日誌2015-12-14 05:12
Steam上架感想,總檢討作者:Hajime
2015-12-14 09:19Hajime:謝謝,有幫助到大家就太棒了。
不過我還有遇過直接跟我要破解版的人呢!哈![e17]
2015-12-14 09:51Hajime:謝謝支持,其實角色的設計還有很多地方不足,需要努力的。
關於愛麗絲的比較,我想應該是有部分種族情結在裡面吧。如果把這次的灰姑娘改成像愛麗絲那種美式粗線條。可能就不會受到Weeaboo等字眼的攻擊。因為Weeaboo就是針對日系風格的,而且也有人說為什麼我角色要穿Lingerie這麼曝露(Steam Community上有人這麼說)。但是難道Marvel出的美式女英雄們穿Leotard就不叫曝露嗎?但我覺得互相吐嘈也沒什麼意義啦。畢竟Steam是他們國家的,我們只能恨我們國家沒有我們自己的舞台,所以要到國外去給人家欺負。總之我們只能努力做,看是不是能為台灣改變些什麼,呵!
2015-12-14 20:21Hajime:謝謝支持,會繼續加油的!
但巴哈要建立像Steam那樣龐大的平台的話,難度真的還頗高。[e15]
2015-12-14 20:26Hajime:其實也沒有矛盾哩,單純是對評論家沒有玩過真正的R18,而用破解的R18版做了一個錯誤的評論感到有些遺憾而已啦。其他的評論還是很棒的[e12]
2015-12-14 20:42Hajime:雖然不太了解您所說的資訊平台是什麼,但是只要有上新聞稿的遊戲,就一定能在巴哈的遊戲資料庫中找到,甚至連該遊戲的哈拉版都有,所以巴哈應該已經有您要的東西了。而且購買遊戲回到Steam的話,錢都給Valve收走了,巴哈一毛也沒分到,又要幫大家維護各種討論版和資料庫,巴哈也不是慈善機構,我們就別太勉強他了。
2015-12-16 10:45Hajime:謝謝,大家一起加油吧![e12]
2015-12-16 10:46Hajime:謝謝,不過被叫H叔好像怪怪的 [e12]
2019-03-07 06:15Hajime:能如此熟諳這兩個單字,莫非是同道中人。顆顆!個人覺得Lingerie的暗示性比較強烈,好像穿出來給你看就是在表達「老娘都穿這樣了還不快上車!」而Leotard的表達就比較含蓄一點,像是「沒有啊,我只是要做一下有養運動,不要亂想。」反正我一定會亂想就是了,怎麼辦我快變成龜仙人了啦,沒事就看有癢運動。
https://www.youtube.com/watch?v=X5jUt4dR-Kw