小屋創作

日誌2016-01-13 12:05

【請問您今天要來點兔子嗎?】-『かえりみちスキップ』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan


『かえりみちスキップ』
歌:チノ(CV.水瀬いのり)
作詞:うらん
作曲/編曲:木村有希
翻譯:Winterlan
因為最近巴哈放置音樂版面會亂跳ლ(゚д゚ლ),請點此往歐月萌翻組的網頁


いっしょに帰ろっ
一起回家吧

シャラランランランラン
莎啦啦啦啦

スキップ×2 するのさ
想要立刻skip skip



それじゃ、またね
那麼 就明天見了

いつもの道でも
即使是在往常的路上

みんなで歩いて行けば
如果跟大家一起的話

さびしくないんだ
就不會感到寂寞呢

お星さまは
那遠方的星星

まだ見えないけど
還看不見蹤影呢

キラキラ光る何か
那就去尋找

見つけに行こう
閃閃發亮的東西吧

お腹がすいても今日は平気
就算肚子餓了 今天也沒問題

きみときみときみで歌おう
和你 和你 還有你 歌唱著

ほら 笑えば無敵!
看吧 笑容就是無敵!

「タラリラ」ってGO!
「搭啦搭啦」奔跑著

みんなはしゃご?
在路上盡情歡鬧

オレンジの絨毯をダンダダン。
就像踩在橘色的被毯上

「タタタタン」って
「答答答」的

手打って鳴らそ!
就像是敲打的聲音

分かるかな?
聽得出來嗎?

いっしょに帰ろっ
一起回家吧

シャラランランランラン
莎啦啦啦啦

スキップ×2 するのさ
想要立刻skip skip



明日、またね
明天見

いつもの言葉で
往常般的話語

約束しよういつだって
約定好了喔 要這樣

一緒がいいね
一直在一起好嘛

ともだちでしょ?
我們是朋友對吧?

かくしごとはなし
不需要隱瞞呢

元気がないときだって
就算有小爭執

手をつないでよう
也不會放開彼此的手

しかられちゃっても全然平気
就算被責備 也沒有問題

きみもきみもきみもみんな
與你 與你 還有你 大家

その大好きが素敵!
都是最最最喜歡了

「ダダダダ」ってDance!
「答答答答」地跳著!

みんなおどろ?
大家也一起來吧?

三日月のライトがてらす
沐浴在上弦月的光芒裡

「ひらひら」って
「飄呀飄的」

手振ってまわそ?
就像揮舞著雙手?

分かるでしょ!
你知道的對吧!

みんなで帰ろっ
大家 一起回家吧

シャラランランランラン
莎啦啦啦啦

スキップ×2 するのさ
想要立刻skip skip





「タラリラ」ってGO!
「搭啦搭啦」奔跑著

みんなはしゃご?
在路上盡情歡鬧

オレンジの絨毯をダンダダン。
就像踩在橘色的被毯上

「タタタタン」って
「答答答」的

手打って鳴らそ!
敲打的聲音!

分かるかな?
聽得出來嗎?

「ダダダダ」ってDance!
「答答答答」地跳著!

みんなおどろ?
大家也一起來吧?

三日月のライトがてらす
沐浴在上弦月的光芒裡

「ひらひら」って
「飄呀飄的」

手振ってまわそ?
就像揮舞著雙手?

分かるでしょ!
你知道的對吧!

みんなで帰ろっ
大家 一起回家吧

シャラランランランラン
莎啦啦啦啦

スキップ×2 するのさ
想要立刻skip skip



シャラランランランラン
莎啦啦啦啦

スキップ×2 するのさ
想要立刻skip skip

いっしょに帰ろっ
一起回家吧
----------------------------------
智乃快跟我一起回家吧(///▽///)


業配一下 請大家支持ヽ(・∀・)ノ
粉絲團 https://www.facebook.com/purizumoe
歐月萌翻組網誌 http://purizu.blogspot.tw/

3

0

LINE 分享

相關創作

【中文填詞&翻譯】水瀬いのり「風色Letter」+Cover

【中文填詞&翻譯】水瀬いのり「旅の途中」+Cover

[開箱]水瀨いのり LIVE TOUR SCRAP ART BD

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】