|
|
|
藍翼龍 (Blue Wyvern) |
紅翼龍 (Red Wyvern) |
黑翼龍 (Dark Wyvern) |
那麼,為什麼叫作Wyvern呢?
[Google翻譯]
a winged two-legged dragon with a barbed tail.
(一種有翅膀,兩隻腳,有著一條倒鉤尾巴的龍。)
[英文版維基百科]
a legendary creature with a dragon's head and wings, a reptilian body, two legs, and a tail.
(一種有著龍的頭和翅膀,爬蟲類的身體,兩隻腳,一條尾巴的傳說生物。)
Dragon通常有四隻腳,Wyvern則是兩隻腳,這大概是最容易的區分方式了。
|
墮落的翼龍 (Corrupted Wyvern) (楓之谷中的例外) |
另外,有人把牠的中文翻譯成「飛龍」。
但是用外文,如Wyvern來稱乎或許比較合適。
(圖片來源:維基百科)
噢!對了。
寒霜冰龍的英文則是叫做Leviathan(利維坦)
- - -