小屋創作

日誌2016-05-27 14:35

これから(幸福光暈OVA 畢業寫真)

作者:SPT草包

これから
幸福光暈OVA畢業寫真 主題曲
作詞:坂本真綾
作曲:坂本真綾
編曲:河野伸
歌:坂本真綾
中文翻譯:深晓游人
線上試聽:請按我

角をまがって 橋を渡って 神社を通り抜ける
かどをまがっで はしをわだっで じんじゃをとおりぬける
ka do wo ma ga a de ha shi o wa da a de ji n jya wo to o ri nu ke ru
轉過拐角 走過小橋 穿過神社
坂をのぼって振り向くと 海が遠くに見える
さかをのぼっでふりむくと うみがとおくにみえる
sa ka wo no bo o de fu ri mu ku to u mi ga to o ku ni mi e ru
登上坡道回首一望 遠遠地看到大海
春は花の匂い 夏は蝉のなく声
はるははなのにおい なつはせみのなくこえ
ha ru wa ha na no ni wo i na tsu wa se mi no na ku ko we
春天有花的香氣 夏天有禪的鳴叫
秋は楓 冬は星と歩いたね
あきはかえで ふゆはほしとあるいたね
a ki wa ka e de fu yu wa ho shi to a ru i ta ne
秋天有楓葉 冬天與繁星伴行
名前もないこの道で あなたがいつも一緒だった
なまえもないこのみちで あなたがいつもいっしょだった
na ma e mo na i ko no mi chi de a na ta ga i tsu mo i i sho da a ta
在這條無名的小路上 你總是與我一起

どんなさよならにも意味があるって 誰かが歌ってた
どんなさよならにもいみがあるって だれかがうたってた
do n na sa yo na ra ni mo i mi ga a ru u te da re ka ga u ta a te ta
無論是怎樣的分別也是有意義的 誰曾經這樣唱過
私にはまだわからない
わたしにはまだわからない
wa ta shi ni wa ma da wa ka ra na i
我仍不清楚
ああ これから それを知るために
ああ これから それをしるために
a a ko re ka ra so re wo shi ru ta me ni
啊 從今以後 為了知曉這個

どこへでも どこまででも 望めば行けるという
どこへでも どこまででも のぞめばゆけるとゆう
do ko e de mo do ko ma de de mo no zo me ba yu ke ru to yu u
無論向著哪裡 無論是到哪裡 只要你希望就能去到
見たこともない世界が この先にあるという
みたこともないせかいが このさきにあるとゆう
mi ta ko to mo na i se ka i ga ko no sa ki ni a ru to yu u
從未見過的世界 就在前方
10年後 20年後 振り返って私 どんな気持ちで今日を思い出すかな
じゅうねんご にじゅうねんご ふりかえってわたし どんなきもちできょうをおもいだすかな
jyu u ne n go ni jyu u ne n go fu ri ka e e te wa ta shi do n na ki mo chi de kyo o wo o mo i da su ka na
10年後 20年後 回顧現在 我會以怎樣的心情回想起今天呢

細く伸びた影ひとつ 風に光る若葉の匂いを
ほそくのびたかげひとつ かぜにひかるわかばのにおいを
ho so ku no bi ta ka ge hi to tsu ka ze ni hi ka ru wa ka ba no ni o i wo
細長延伸的影子 隨風閃爍的新葉的味道

誰かとくらべたりしなくていいって あなたが言ったこと
だれかとくらべたりしなくていいって あなたがいったこと
da re ka to ku ra be ta ri shi na ku te i i i te a na ta ga i i ta ko to
不用和別人去比較 你曾經這樣說過
握りしめて歩いてく
にぎりしめてあるいてく
ni gi ri shi me te a ru i te ku
緊牽著手走下去
ああ 始まる 時は満ちている
ああ はじまる ときはみちている
a a ha ji ma ru to ki wa mi chi te i ru
啊 開始吧 時機已到

どんなさよならにも意味があるって 誰かが歌ってた
どんなさよならにもいみがあるって だれかがうたってた
do n na sa yo na ra ni mo i mi ga a ru u te da re ka ga u ta a te ta
無論是怎樣的分別也是有意義的 誰曾經這樣唱過
私にはまだわからない
わたしにはまだわからない
wa ta shi ni wa ma da wa ka ra na i
我仍不清楚
ああ これから それを知るために
ああ これから それをしるために
a a ko re ka ra so re wo shi ru ta me ni
啊 從今以後 為了知曉這個

そばにいることだけが愛じゃないって どこかで読んだけど
そばにいることだけがあいじゃないって どこかでよんだけど
so ba ni i ru ko to da ke ga a i jya na i i te do ko ka de yo n da ke do
並不是只有陪伴左右才是愛 曾在哪裡讀過
私にはまだわからない
わたしにはまだわからない
wa ta shi ni wa ma da wa ka ra na i
我仍不清楚
ああ これから それを知るために
ああ これから それをしるために
a a ko re ka ra so re wo shi ru ta me ni
啊 從今以後 為了知曉這個

0

0

LINE 分享

相關創作

抱きしめて - 坂本真綾 中日歌詞翻譯

2024/2/22~26 日本東京演唱會RUSH(La prière+坂本真綾)

【歌詞中文翻譯】プラチナ / 坂本真綾 (附上白瀬あおい翻唱版本)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】