小屋創作

日誌2016-07-15 07:25

Starting up(翠星上的加爾岡緹亞OVA遙遠的巡迴航路)

作者:SPT草包

Starting up
翠星上的加爾岡緹亞OVA遙遠的巡迴航路 ED同專輯
長騎美眉 印象曲
長騎美眉 插入曲
作詞:rino
作曲:rino
編曲:h-wonder
歌:ChouCho
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

始まりの季節が 青空の向こう輝いてる
はじまりのきせつが あおぞらのむこうかがやいてる
ha ji ma ri no ki se tsu ga a o zo ra no mu ko o ka ga ya i te ru
開始的季節 藍天的對面閃耀著
走れ(走ろっ!) 可能性の先へと Starting up
はしれ(はしろっ!) かのうせいのさきへと Starting up
ha shi re(ha shi ro o!) ka no o se i no sa ki e to Starting up
奔跑著(奔跑吧!) 前往可能性的前方 啟動

抱えたままの憧れ
かかえたままのあこがれ
ka ka e ta ma ma no a ko ga re
懷抱般的憧憬
勇気に変えて 変わってく
ゆうきにかえて かわってく
yu u ki ni ka e te ka wa a te ku
變成了勇氣 改變了我
目覚める願いへと
めざめるねがいへと
me za me ru ne ga i ye to
向著覺醒的願望

澄んだ空気に色づく
すんだくうきにいろづく
su n da ku u ki ni i ro zu ku
清澈的空氣變色了
未来軌道のシルエット
みらいきどうのしるえっと
mi ra i ki do o no shi ru we t
未來軌道的輪廓
楽しい気持ちがあふれた(ここから)
たのしいきもちがあふれた(ここから)
ta no shi i ki mo chi ga a fu re ta(ko ko ka ra)
快樂的心情滿溢(從這開始)

自分のペースで(ぜったい) 諦めず進んでく
じぶんのぺえすで(ぜったい) あきらめずすすんでく
ji bu n no pe e su de(ze e ta i) a ki ra me zu su su n de ku
用自己的步調(絕對) 不會放棄繼續前進
その先で(いつだって) 会えると 信じているから
そのさきで(いつだって) あえると しんじているから
so no sa ki de(i tsu da a te) a e ru to shi n ji te i ru ka ra
在那個前方(無論何時) 都堅信 能夠遇見你

走り出したら もう止まらないよ(止まらないよ)
はしりだしたら もうとまらないよ(とまらないよ)
ha shi ri da shi ta ra mo wo to ma ra na i yo(to ma ra na i yo)
開始奔跑的話 已經無法停止了唷(無法停止了唷)
流れてく景色には 煌めきがいっぱい
ながれてくけしきには きらめきがいっぱい
na ga re te ku ke shi ki ni wa ki ra me ki ga i i pa i
在流逝的景色中 滿滿地閃爍著
風が気持ちよくって 夢中で駆ける
かぜがきもちよくって むちゅうでかける
ka ze ga ki mo chi yo ku u te mu chu u de ka ke ru
風讓心情舒暢 著迷地奔馳著
鼓動 どこまでも行けそう(行こう)
こどう どこまでもゆけそう(ゆこう)
ko do wo do ko ma de mo yu ke so wo(yu ko wo)
鼓動著 好像哪裡都能去(去吧)
始まりの季節が 君と一緒に輝いてる
はじまりのきせつが きみといっしょにかがやいてる
ha ji ma ri no ki se tsu ga ki mi to i i sho ni ka ga ya i te ru
開始的季節 與你一起閃耀吧
とびきりの笑顔で Find a way
とびきりのえがおで Find a way
to bi ki ri no e ga wo de Find a way
用出眾的笑容 找出一條路

不器用に戸惑うたび
ぶきようにとまどうたび
bu ki yo o ni to ma do u ta bi
每當因笨拙而驚慌時
一人ぼっちに迷い込む
ひとりぼっちにまよいこむ
hi to ri bo o chi ni ma yo i ko mu
就會陷入獨自一人的窘境
もっと自由になって
もっとじゆうになって
mo o to ji yu u ni na a te
變得更加自由

期待以上の私って
きたいいじょうのわたしって
ki ta i i jyo o no wa ta shi i te
如此期待的我
うまく描けないけど
うまくえがけないけど
u ma ku e ga ke na i ke do
雖然無法好好地描繪
いつかは越えてみせるから(みせたい)
いつかはこえてみせるから(みせたい)
i tsu ka wa ko e te mi se ru ka ra(mi se ta i)
但遲早能越過給你看的(想展現)

その笑顔が(そっと) ドキドキに重なってく
そのえがおが(そっと) どきどきにかさなってく
so no e ga wo ga(so o to) do ki do ki ni ka sa na a te ku
那個笑容(悄悄地) 重疊在心跳上
迷わないで(近づいて) 未来のスピードになろうよ
まよわないで(ちかづいて) みらいのすぴいどになろうよ
ma yo wa na i de(chi ka zu i te) mi ra i no su pi i do ni na ro wo yo
不要迷失了(接近了) 成為未來的速度吧

道は続いてく だから会えるでしょ(会えるでしょ)
みちはつづいてく だからあえるでしょ(あえるでしょお)
mi chi wa tsu zu i te ku da ka ra a e ru de sho(a e ru de sho wo)
道路持續著 所以會遇見的對吧(會遇見的吧)
ナキムシな高鳴りも 連れ出して爽快
なきむしなたかなりも つれだしてそうかい
na ki mu shi na ta ka na ri mo tsu re da shi te so o ka i
引領出愛哭鬼般的 嚎叫的爽快
君がいる場所まで あとどれくらい
きみがいるばしょまで あとどれくらい
ki mi ga i ru ba sho ma de a to do re ku ra i
直到你所在的地方 還要多久
想像だけで嬉しくなる(だから)
そうぞうだけでうれしくなる(だから)
so o zo wo da ke de u re shi ku na ru(da ka ra)
只用想像的就變得很高興(所以)
終わらない希望に あきれるくらい真っすぐにね
おわらないきぼうに あきれるくらいまっすぐにね
o wa ra na i ki bo wo ni a ki re ku ku ra i ma a su gu ni ne
對無盡的希望 宛如吃驚般地直接呢
この声を響かせ 走れ
このこえをひびかせ はしれ
ko no ko e wo hi bi ka se ha shi re
讓這聲音響起 奔跑著

君がいるから いつも楽しくて(楽しいから)
きみがいるから いつもたのしくて(たのしいから)
ki mi ga i ru ka ra i tsu mo ta no shi ku te(ta no shi i ka ra)
因為有你在 總是很快樂(因為快樂)
できること探しては 何度だって Starting up
できることさがしては なんどだって Starting up
de ki ru ko to sa ga shi te wa na n do da a te Starting up
尋找能做到的事情 不論多少次都會 啟動

走り出したら もう止まらないよ(止まらないよ)
はしりだしたら もうとまらないよ(とまらないよ)
ha shi ri da shi ta ra mo wo to ma ra na i yo(to ma ra na i yo)
開始奔跑的話 已經無法停止了唷(無法停止了唷)
流れてく景色には 煌めきがいっぱい
ながれてくけしきには きらめきがいっぱい
na ga re te ku ke shi ki ni wa ki ra me ki ga i i pa i
在流逝的景色中 滿滿地閃爍著
風が気持ちよくって 夢中で駆ける
かぜがきもちよくって むちゅうでかける
ka ze ga ki mo chi yo ku u te mu chu u de ka ke ru
風讓心情舒暢 著迷地奔馳著
鼓動 どこまでも行けそう(行こう)
こどう どこまでもゆけそう(ゆこう)
ko do wo do ko ma de mo yu ke so wo(yu ko wo)
鼓動著 好像哪裡都能去(去吧)
始まりの季節が 君と一緒に輝いてる
はじまりのきせつが きみといっしょにかがやいてる
ha ji ma ri no ki se tsu ga ki mi to i i sho ni ka ga ya i te ru
開始的季節 與你一起閃耀吧
とびきりの笑顔で Find a way
とびきりのえがおで Find a way
to bi ki ri no e ga wo de Find a way
用出眾的笑容 找出一條路

0

0

LINE 分享

相關創作

【歌詞翻譯】piece of youth

twilight little star-ChouCho 中日歌詞翻譯

春暁 - ChouCho 中日歌詞翻譯

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】