日誌2016-09-25 12:13
【分享】推薦初學者學習日文的網站作者:紅燒小牛肉>:O
2016-09-25 20:54紅燒小牛肉>:O:我也希望國際語言是日文,不過這不可能,連中文不太可能做為主流。
因為日文算是易學難精的語言,再加上有些漢字跟中國的字意思相差甚遠。
所以現在還是英文為主流,也是最簡單的語言。
想要跟其他不同國家做溝通,還是要先學好英文。
我也還在學片假名,片假名也是大部份英文演變而來(日式英文) ,
想要學好真正的日文,英文還是要學才行。
2016-09-25 21:03紅燒小牛肉>:O:這篇文有幫助到你就好,不知道怎麼發音的話,這些網站都會語音出來。
當然還可以各種練習自己的程度。
2016-09-25 21:14紅燒小牛肉>:O:我覺得你還算滿厲害,可以說日文,有空可以多教教妳同學一些生活的用語對話,
等妳同學學到一定的程度,就可以互相做交流,這樣會進步更快。
比起自學, 多跟不同人來對話,學到的東西又更多,畢竟語言是拿來溝通。
2016-09-25 21:16紅燒小牛肉>:O:這日劇第一集我有看,大致上還聽得懂再講什麼。
我剛開始看時有看中文字幕,過一段期間直接看日文字幕。
然後慢慢就覺得聽得懂它在講什麼,對日文聽力有很大的幫助。
2016-09-25 21:05紅燒小牛肉>:O:不會,希望有幫助到你。
2016-09-25 21:08紅燒小牛肉>:O:原來早就已經用了(吃驚),不過我當初也是東找西找,意外找到好物。
2016-09-25 21:23紅燒小牛肉>:O:閱讀我大概也沒辦法,畢竟會的單字太少了!!
我現在有再看動畫比較有興趣,都直接看生肉,
雖然唸的很快,還是有聽得懂再講什麼
2016-09-25 21:47紅燒小牛肉>:O:對阿! 動畫的日常的對話很簡單,不過比較深奧的動畫作品
特別是科幻 懸疑 機戰 或是像怪醫黑傑克講那種專業日語那種就真的完全聽不懂XDD
你說的日文敬語的部分對吧 !好像連同事也要用,看來這方面需要多研究
動畫裡面就像是跟朋友那種對話,如果拿來直接對話就真的被當做不禮貌。
不瞞你說 我看到平假名 還是稍微猶豫下,還在想怎麼唸,更別說片假名了
有時候我知道日文的意思,但卻不知道怎麼用中文翻譯出來,我還是覺得阿喵的翻譯歌詞比較厲害。
2016-09-25 21:09紅燒小牛肉>:O:不會喔!!
2016-09-25 21:09紅燒小牛肉>:O:不會喔,這篇文希望有幫助到你。
2016-09-25 23:09紅燒小牛肉>:O:日文跟英文不一樣,不是必學想的外語之一,
因為有些人說要學日文,但一直沒有機會去日本。
我想說網路上的都找的到有用的資訊,不過這些網站有些是找很久,
覺得還不錯用,想說推薦給大家學習日文的機會。
畢竟機會是自己創造的,不是別人給你機會去學習。
原來天馬學習日文有那麼長的一段時間了,這就是學習日文的動機,
不知道天馬日文程度如何?
NHK有這個節目 而且時間還短短的十五分 看來要找時間去看一下,很好的學習教材。
2016-11-07 14:02紅燒小牛肉>:O:
2016-11-07 14:02紅燒小牛肉>:O:不會喔!! 有幫助到就好。
2016-11-07 14:06紅燒小牛肉>:O:只是看日文歌詞的翻譯,畢竟有些要聽才能聽得出來,
不一定去日本才能學日文,現在就可以學了阿!
只能說你跟你朋友好好認真學啦!
2016-11-08 10:54紅燒小牛肉>:O:原來如此,重點打出來就好,比較沒有關係。
NHK那個算是初學者,我也還沒全部看完就是。
反正對日文有興趣的話,會自己去找更多的資料。
2016-11-07 14:06紅燒小牛肉>:O:祝你一切能成功喔!!
2016-11-07 14:10紅燒小牛肉>:O:我想你祖母應該有受過日本教育。
2016-11-07 14:08紅燒小牛肉>:O:不會。
2016-11-07 14:11紅燒小牛肉>:O:真的要多看看不同的句子,文法只是幫助你認識熟悉更多不同的句型
2016-11-07 14:14紅燒小牛肉>:O:加油,你這麼聰明一定可以的。(≧∇≦)b
2016-11-07 14:54紅燒小牛肉>:O:這邊比較晚回覆了! 想說忙完也不遲。
加油小伽羅一定可以的,接觸很多日文的資料,看來比我更厲害才是。
我算是初學者,只看平常會用到日文句型。
看動漫 日劇就算不用字幕至少能理解百分之七十。
雖然日文是易學難精的語言之一,我現在也很愛聽日文歌然後自己會去找歌詞跟著念,
現在不知道為什麼突然對日文很有興趣,就像你說有興趣去學習動力是最大。
不過以前很喜歡聽西洋曲,然後好像英文也沒有比較好(诶
雖然日文的字是用中國的傳來的漢字來使用,但文法好像跟中文相差甚遠,雖然中文文法沒有一定是固定。說真的音讀和訓讀,卻因為句子使用的地方念出來而不相同。
不過漢字大部分的意思就跟中國差不多,真的只有少部分漢字是跟中國是相反的。
2017-05-11 21:47紅燒小牛肉>:O:哇 這篇有一點久了呢XDD 我覺得比喻相當好呢!~
咦!!? 為什麼不用學日文,難道已經早就本身會日文了!
2017-05-29 21:45紅燒小牛肉>:O:標題日文沒有比較潮啦!!!只是讓人覺得日文好像很厲害的感覺,
我也還在努力中自學中雖然沒有多強到這樣的程度,謝謝觀看!!
2017-05-29 22:08紅燒小牛肉>:O:我自己也是這樣哈哈,日文練習打字的確比較麻煩,
我也是錯在這邊不必要的錯誤,我也比較習慣fu
我看日文人有些發音也是這個發音,就有點我們中文的"和"這個字,
在大陸那邊叫做ㄏㄜˊ,我們台灣都叫做ㄏㄢˋ
我覺得應該是各地習慣問題啦~真的別氣擂啦!!
2017-06-12 23:07紅燒小牛肉>:O:動漫學會比較簡易點,雖然我一開始也是看動漫,多少會一點句子就是。
2017-06-12 23:08紅燒小牛肉>:O:雖然這篇已經很久了! 謝謝你的支持,也祝你去日本能事事順利。