I'm a dreamer ひそむパワー I'm a dreamer ひそむぱわあ I'm a dreamer hi so mu pa wa a I'm a dreamer,擁有潛藏的法力
私の世界 わたしのせかい wa ta shi no se ka i 我的世界 夢と恋と不安で出来てる ゆめとこいとふあんでできてる yu me to ko i to hu a n de de ki te ru 是由夢想跟戀愛還有不安組成的 でも想像もしないもの 隠れてるはず でもそうぞうもしないもの かくれてるはず de mo so o zo o mo shi na i mo no ka ku re te ru ha zu 但是也有隱藏著 無法想像的事
空に向かう木々のようにあなたを そらにむかうきぎのようにあなたを so ra ni mu ka u ki gi no yo o ni a na ta wo 猶如仰天的樹木般 まっすぐ見つめてる まっすぐみつめてる ma a su gu mi tsu me te ru 想要一直的凝視著你
みつけたいなぁ かなえたいなぁ みつけたいなぁ かなえたいなぁ mi tsu ke ta i naa ka na e ta i naa 多想找尋啊 多想實現啊 信じるそれだけで しんじるそれだけで shi n ji ru so re da ke de 憑著堅定不移的信念 越えられないものはない こえられないものはない ko e ra re na i mo no wa na i 就不會有無法跨越的事 歌うように奇蹟のように うたうようにきせきのように u ta u yo o ni ki se ki no yo o ni 像唱歌一般 像奇蹟一般 「思い」が全てを変えてゆくよ 「おもい」がすべてをかえてゆくよ 「o mo i」ga su be te wo ka e te yu ku yo 「思想」將會改變一切 きっと きっと 驚くくらい きっと きっと おどろくくらい ki i to ki i to o do ro ku ku ra i 一定一定會讓你驚訝不已
I'm a dreamer ひそむパワー I'm a dreamer ひそむぱわあ I'm a dreamer hi so mu pa wa a I'm a dreamer,擁有潛藏的法力
まだ見ぬ世界 まだみぬせかい ma da mi nu se ka i 在未看透的世界裡 そこで何が待っていても そこでなにがまっていても so ko de na ni ga ma a te i te mo 有什麼事要發生 もしも理想とちがっても 恐れはしない もしもりそうとちがっても おそれはしない mo shi mo ri so o to chi ga a te mo o so re wa shi na i 即使跟理想違背 也不會感到恐懼
鳥たちは風にのり旅をしてゆく とりたちはかぜにのりたびをしてゆく to ri ta chi wa ka ze ni no ri ta bi o shi te yu ku 鳥兒乘著風踏上旅途 今日から明日へと きょうからあしたへと kyo o ka ra a shi ta e to 從今天前往明天而去
伝えたいなぁ さけびたいなぁ つたえたいなぁ さけびたいなぁ tsu ta e ta i naa sa ke bi ta i naa 多想傳達給你啊 多想吶喊啊 この世に一つだけの存在である私 このよにひとつだけのそんざいであるわたし ko no yo ni hi to tsu da ke no so n za i de a ru wa ta shi 在這世上唯一存在的我 祈るように星のように いのるようにほしのように i no ru yo o ni ho shi no yo o ni 猶如祈禱一般 猶如星星一般 ちいさな光だけど何時(いつ)かは ちいさなひかりだけどいつかは chi i sa na hi ka ri da ke do i tsu ka wa 雖是微小光線但總有那一天 もっと もっと つよくなりたい もっと もっと つよくなりたい mo o to mo o to tsu yo ku na ri ta i 會變得更加更加強勝的
限界のない可能性がここにある この手に げんかいのないかのうせいがここにある このてに ge n ka i no na i ka no o se i ga ko ko ni a ru ko no te ni 有著無界限的可能 在這手中 It's gonna be your world
みつけたいなぁ かなえたいなぁ みつけたいなぁ かなえたいなぁ mi tsu ke ta i naa ka na e ta i naa 多想找尋啊 多想實現啊 信じるそれだけで しんじるそれだけで shi n ji ru so re da ke de 憑著堅定不移的信念 越えられないものはない こえられないものはない ko e ra re na i mo no wa na i 就不會有無法跨越的事 歌うように奇蹟のように うたうようにきせきのように u ta u yo o ni ki se ki no yo o ni 像唱歌一般 像奇蹟一般 「思い」が全てを変えてゆくよ 「おもい」がすべてをかえてゆくよ 「o mo i」ga su be te wo ka e te yu ku yo 「思想」將會改變一切 きっと きっと 驚くくらい きっと きっと おどろくくらい ki i to ki i to o do ro ku ku ra i 一定一定會讓你驚訝不已