小屋創作

日誌2017-01-28 01:55

禮讚諸神,至美之聲:《賽希莉亞》

作者:「」

 
禮讚諸神,及所予之喜樂。
 
 
 
 
篇名:賽希莉亞
作者:Don.Derder
連結:《賽希莉亞》(Ep 站內)
 
備註:主內容共 40 頁——範圍 1~7 章。
 
 
 
  本文為短篇小說《賽希莉亞》之讀後心得。寫於 2017 年 01 月 28 日。
 
 


 
  看了一下建立日期,本篇預定竟已擱置半年有餘,說什麼也得填,後面還有一堆文坑在排隊。
 
 
 
  這算是第一次吧?第一次特別開一篇介紹艾比索的小說。做為非常值得紀念的首發,心中自然早有幾個候選作品;幾經思量(其實也沒多久)便決定先寫這部作品的心得—— Don.Derder 閣下的《賽希莉亞》(下稱「本作」)
 
  然而,因為延宕太久的關係,有些初讀的感動無法忠實呈現給各位,但本文我將盡可能記錄留存的想法。但最最最……重要的是,希望各位能夠親自前往閱讀,給作者支持與鼓勵囉!
 
 
 
  這回同樣沿用前面兩篇心得的「七大單元」模式分章介紹:緣起、大綱、劇情、角色、風格、排版、總結。下一頁將為大家說明我如何邂逅本作,以及我印象中的本作作者。
 
 

 
 
緣起
 
  要說我與本作的邂逅,得追溯到去年三月底。
 
  去年三月底,我在會客室、粉絲專頁和巴哈小屋,同步發表了「半永久活動:不專業校稿計畫」(該計畫構想半個月,當時甚至有意挑戰直播校稿,因種種變卦暫時不可能了),期許能在閱讀、精進文筆之餘,幫助作者挑出容易忽略的誤字及瑕疵;而我也在閱讀、校正、討論的過程中,不斷發現、改正一直以來的誤用,可以說自己是最大的受益者也不一定。
 
 
 
  四月初,我將半永久計畫弄成表單,本作作者 Don.Derder 閣下便是那時第二位填表單的人。收到表單後大致瀏覽全文,覺得文筆甚是熟悉,細查之下才發現:「這不就是(我 N 年前看到一半的)《紫薊魂》的作者嗎?」失敬失敬……居然沒馬上認出來,真是太罪惡了!起初想著四十頁可能要下一番功夫專注讀完,但本作行文相當流暢,加上題材新穎,竟全然不費力氣(雖在之後花不少時間挑字和點評);關於這部分,之後的「大綱」單元會再詳述。
 
  接下來簡單介紹作者—— Don.Derder ,簡稱 3D,擅長將抽象幻想寫成實際的畫面《心之棘》,並以淡然且真摯的語調,描述充滿悲喜的有情世界《走鋼索》《來跳舞吧》。奇幻風格作品則揉合真實歷史與傳說,令讀者徜徉在半虛半實的時空《紫薊魂》《東方海上冒險與愛琴海古遺跡》。在受劇情高潮迭起吸引的同時,平穩的筆觸就像一張薄紗,巧妙居中調節,朦朧化故事裡的傷痛與瘋狂,使之讀來不致過於沉重或難以消受。
 
  早期 Ep 站內的奇幻小說相當罕見,而 Don.Derder 閣下是當時少數的奇幻風作者之一,也是文學牆常客。因此今年還能見到本尊活躍,可想見我心中是如何感慨、如何驚喜……
 
 
 
  咳咳,再講下去可能要廢話半天,總之大家只要知道這些就行了。剩下的請用自己的靈魂之窗見證吧!
 
 
 
 
故事大綱(引用自作品簡介)
 
一份被遺忘的藍圖

一個無聊的年輕琴師

一名孤雛

一位女巫兼運動分子

交織成加勒比海的一則傳奇
 
 
  早前曾在艾比索社團「文學谷」推薦過本作,本想偷懶直接照搬介紹文,想想還是仔細說明了一下:
 
  故事在類似地球的魔法世界展開,描述一位製琴師在異國的奇幻旅程。
 
  「賽希莉亞」是一種樂器,它試圖以世間的物質組合來追求並重現形而上的悅耳之原型——總之,就是至美之聲。其藍圖出自某位傑出女法師之手,每份手稿上都加註一行小字:「禮讚諸神,及所予之喜樂。」但基於不明理由,最終女法師與其所屬社團並未完成此件作品。
 
  約莫百年後的某日,年輕的製琴師麥可突發奇想,決定著手完成賽希莉亞;從此他踏遍世界角落,前往未知的新大陸,在陌生土地上收留孤雛凱勒可,並與自由不羈的女巫相遇。
 
  一切始於偶然,卻在連串奇蹟後導致結局的必然。在旅程的盡頭,麥可會失去什麼?又將得到什麼呢?
 
 
 
 
關於劇情
 
  每次介紹劇情都很緊張,怕一個不小心劇透光光……
 
 
 
  可是不劇透到底要怎麼介紹?你們告訴我啊!(炸)
 
 
 
  本作七個章節,除去第一章交代動機,以及最末章的旅程後話,中間五章都在描述主角麥可的異地之旅。第二章開頭便跳過中間冗長的旅途,聚焦在最後一站——汪洋彼岸的「新世界」,也是本作的主要舞台。作者在推進劇情上毫不拖泥帶水,捨棄無關緊要的部份,只挑重點詳述。若要以圖畫來形容全文,本作就像達文西的經典作《蒙娜麗莎的微笑》:在身為主體的人物上刻畫細膩的光影,人物的性格特點明顯,簡單而充實;次要設定和場景則如背後的風景,遙遠而虛幻。又因將超現實的設定(取材自異國神話)輕輕帶過,使本作奇幻得理所當然。雖然主角的旅程因無關緊要而被簡化,依然不減其應有的魅力,節奏不疾不徐、恰到好處。
 
  除了多數作品取材常見的歷史,還有在臺灣極少人寫的南美洲神話(成分稀少,但值得一提),最令我佩服的是作者取材上切入的角度:音樂。在我認知的奇幻小說領域,這樣的題材相當新穎,尤其全書關鍵還是個前所未見、難以想像形狀的神祕樂器。此外,文末留下一些設定上的伏筆,使人看完後餘韻無窮。我特別喜歡尾聲章節的安排,讓讀者在最後能切實感受到,主角這趟旅程並非徒勞,仍有所收穫,算是彌補了中間留下的缺憾。
 
  可惜有些吊人胃口的懸念,到了結局依舊得不到解答。作者表示此為《紫薊魂》的系列作之一(外傳),要搭配閱讀才能通盤理解,故本作對初讀者來說可能沒那麼友善(雖然這是很好用的作品推銷手段);建議大家閱讀本作前,可以先翻一下《紫薊魂》。
 
 
 
 
角色描寫
 
  首先,光是主角麥可的職業——製琴師——就讓人感到新奇有趣。相信過去的奇幻作很少有製琴師當主角吧?至少我個人還沒看過第二個。
 
  提到音樂,讀者腦中最常浮現的不外乎吟遊詩人、宮廷樂師這類受到角色扮演遊戲眷顧的職業,通常還會寫成具有特殊力量的角色:比如以歌唱和奏樂施展魔法的人,或是像精靈、天使、水妖等等的異種族。但本作主角毫無反應,就只是個平凡人,了不起還有製琴的本領(不是製杖就好),並無其他特出之處;但就因他平凡,故事後半的展開才更顯張力。雖然之後拜傳說的樂器「賽希莉亞」所賜,主角還是有威能那麼一下子啦。
 
  再來是第二個登場的要角,異國女孩凱勒可。關於凱勒可的描述相對來說不多,不過我們還是能從故事中找出蛛絲馬跡。因為語言的隔閡,她很少說話,行動上亦處於被動的一方,所以讀者難以從具體的行為看出她的性格和想法;可以說讀者對凱勒可的理解,幾乎是仰賴書中其他角色(麥可、好女巫)旁敲側擊而來。身為讀者,儘管我能理解她最後如此的原因,卻直到本作完結還摸不透她的本質
 
  而本作的第三個主要角色,是個名字不詳、自稱「好女巫」的女巫。據說她跟賽希莉亞藍圖的作者有些淵源,是將麥可、凱勒可、賽希莉亞,以及異國土地四者關係串連起來的關鍵,算是本作唯一一個本身職業和奇幻元素沾得上邊的人物。不得不說看到中段時,我一度有種「這角色登場前的鋪陳也太拖戲」之感,而且初見面性格也不太討喜,著實令人捏把冷汗;還好最後的帥氣表現彌補了第一印象。
 
 
 
  次要出場人物當中,負責推進劇情的要屬神祕客和總督兩人,對劇情的影響也是一正一反。沒有神祕客推一把,麥可也許不會展開旅程;雖然總督……看完本作的讀者應該都恨死他了,但因為他的作為,才有後面賽希莉亞登場的機會。
 
  至於其他人物如圖書館裡的男孩、女裁縫等人在此就不贅述,但不代表這些人物不重要。哪怕只出現一小幕,他們的登場背後都有其象徵意涵,若讀者夠用心,應該能看出其中的端倪(還有一直出現的紫荊花)。我是在重讀後才認真注意,某些地方的安排並非單純的過場。
 
 
 
  最後,我不知道該不該把「賽希莉亞」當成一個角色看待;但先前已經有個大師把城市當角色了,那再來個樂器也沒什麼好奇怪的吧?
 
  寫本文的當下,我跑去惡補了「賽希莉亞(Cecilia)」的名字涵義。 Cecilia 源自拉丁文 caecus ,意為「盲人、盲眼」,也是某位基督教聖女的名字,跟記憶中的字義如出一轍。這裡我忘記問作者為何將樂器取名賽希莉亞,但我猜八成又跟《紫薊魂》有關了……或許是暗指製作者本身是個盲人,也可能跟盲人多從事樂師工作有關。
 
  據本作描述,賽希莉亞擁有一切有形樂器的特徵,能以各種方式演奏;演奏出的音樂能同時以六感聆賞,不局限於聽覺,是跨越樂器、種族甚至次元的美聲——包含世上各種美好的元素,且性質迥異的美好在樂聲裡並不相衝突。它屬於所有樂器類型,卻又不歸類在任何定義下,照形容看來凡人根本無法想像,其不可言喻性更進一步將賽希莉亞神化,提高讀者對「至美之聲」的期待。而故事最後,賽希莉亞在絕境中引發奇蹟、平息災厄,證明了其力量確實擔得起「至美」的崇高稱號。
 
  撇開形象上的特別之處,賽希莉亞本身也起到推進、主導劇情的關鍵作用,就其重要性而言,能不把它當成主角嗎?
 
 
 
 
敘述風格
 
  風格嘛……前面好像不知不覺全講完了,現在要補充什麼好呢?
 
 
 
  本作人物的大多動作簡單、容易想像,反過來說就是動作與動作間空白偏多,要靠想像彌補。整體流暢度比起微電影或微動畫,感覺更像連環畫。因此即使主角在故事中四處奔走,讀者對時空的流動感依舊偏向靜態舒緩,情緒也不容易起伏。雖說如此卻不能算缺點,倒不如說這已經是本作作者一貫的風格了。
 
  人物情緒表現方面,與動作同樣簡潔,多以欣喜、憤怒、好奇等單詞帶過,極少見到人物表情或面部的相關刻劃,亦加強本文的平淡感。同前段敘述,屬於作者一貫的手法。
 
  心境方面表現就更少了。謝天謝地,我難得看到幾乎沒有內心獨白的網路小說!我超感動!作者比起鉅細靡遺刻劃內在,似乎更喜歡讓角色用行動證明一切。這或許是我看到最後還不懂凱勒可的主因:用行動彰顯性格,反過來說人物不動的話,讀者就難以理解人物的想法——讀者獲得的角色資訊,完全取決於角色做多少動作。因為太久沒見過無內心獨白的故事,令我不禁懷疑這部分其實是有意為之。
 
  相對於角色人性面的呈現,作者在交代故事背設定上不遺餘力,看得出作者試圖以最自然的手法將設定放入作品,而且也成功了。讀者可以很輕易地透過情節掌握故事世界的規則,即使融入異國元素也不流於晦澀難懂,這點個人認為在網路小說中是十分難得的。不過還是在此提醒一下,背景設定比人物刻劃還詳細是很危險的,一不小心就會變成設定集好孩子千萬別亂學!
 
 
  大致整理了本作的寫作手法,並分析其優缺點如上。可是我真正在意的並非這些,而是、而是……
 
  故事裡的懸念到底哪時解決?我《紫薊魂》都看完了還是不懂啊啊——(翻滾)
 
 
 
 
行文排版
 
  這部分只要有遵守基本寫作規則(開頭縮排兩格全形、全形標點),並按照艾比索站方的建議排版,個人審美上都會從寬認定。但基本標點用法和錯別字我不會妥協,只要看到不改過來就會造成心理甚至生理上的不適(如胃絞痛),導致我越來越討厭在艾比索看陌生作者的文章……
 
  好了,扯遠了。總之在經過校稿活動的洗禮,挑出許多 3D (的、得、地三兄弟,不是指本作作者……)用法混淆的段落,作者 3D (Don.Derder)本人表示,修正後能大致理解三者用的場合了,真是可喜可賀。雖然新作還是偶爾會找到用法微妙的地方,但相比以前各方面都進步很多。另外還有些其他標點問題尚未解決,由於我也有佐證不足的部分,故先擱置不議。
 
  然後我個人是章節分頁派的,因此本作的分頁方式就個人閱讀習慣而言有很大的加分。
 
 
 
 
總結
 
  這次心得寫得很精簡,一方面本作為短篇故事,二方面有些感想在校稿時已經跟作者說了,三方面則是時間隔太久忘記了。
 
  話說剛剛幾乎沒提,趁著最後一頁跟大家提醒:《紫薊魂》和《賽希莉亞》已經有新的關聯作品了——《東方海上冒險與愛琴海古遺跡》,各位有興趣的讀者務必一看!
 
  以下又是總結時間:
 
 

 
  優點——
 
    一、取材新穎,獨樹一格
    二、設定簡潔,容易理解
    三、節奏流暢,敘述平穩

 
 
  缺點——
 
    一、角色心理,捉摸不定
    二、動感不足,空白略多
    三、懸念未解,吊人胃口
 

 
 
  呃,我都介紹到這個地步了,還不快去把本作看完?
 
  最後,感謝各位讀到最後!

3

1

LINE 分享

相關創作

萬聖活動《十日談》評論回饋

萬聖活動《十日談》評論回饋:夜光森林

萬聖活動《十日談》評論回饋:布魯諾

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】