日誌2017-02-15 19:49
☆LiSA★『Catch the Moment』歌詞翻譯作者:織部峰
LiSA
作詞:LiSA
作曲:田淵智也
翻譯:台湾LiSAっ子☆みね
そっと 吐き出す ため息を吸い込んだ 後悔は苦い味残して
輕輕地將吐出的嘆息吞噬 留下的是後悔的甘苦
いつも なんで? 肝心なこと言えないまま 次の朝日が顔だしてる
為何總是如此? 想傳達的話語放在心中 就這樣日復一日
嫌になった運命を ナイフで切り刻んで
變得討厭的命運用利刃去畫破它
もう一度やり直したら キミに出会えないかも
如果能夠重新再來過或許就不會遇見你吧
僕の声が響いた瞬間に始まる 命のリミット 心臓がカウントしてる
在我的聲音響徹的瞬間 心跳就開始倒數著我的人生
叶えても叶えても 終わらない願い
無數的反覆祈願 心願也不會就此完結
汗をかいて走った 世界の秒針は いつか止まった僕を置いていく
劃下了汗水奔跑著 世界的秒針終將會拋下停滯不前的我
あと何回キミと笑えるの?
還能有幾次能與你歡笑呢?
試してるんだ 僕を Catch the Moment
我正嘗試著Catch the Moment
一個幸せを数えるたびに 変わっていく未来に怯えてしまうけど
每當細數一份幸福時 總會害怕著逐漸改變的未來
愛情の種を大切に育てよう
將愛情的種子用心灌溉吧
分厚い雲も やがて突き破るかな
在厚的雲層有一天我們也能穿破它吧
キミの声が響いた 僕の全身を通って 心臓のドアをノックしてる
你的吶喊響徹著 穿透我全身至心扉敲了個門
「臆病」 でも開けちゃうんだよ 信じたいから
「膽小」的我也願意敞開喔 因為我想相信你
何にもないと思ったはずの足元に いつか深く確かな根を生やす
應該寸草不生的腳邊 曾幾何時萌芽出了深根
嵐の夜が来たとしても 揺らいだりはしない
就算是暴風雨來臨的夜晚也不輕易動搖
何度でも
反覆嘗試
追いついたり 追い越したり キミがふいに分かんなくなって
追隨著你 超越過你 不經意地變得不了解你
息をしたタイミングが合うだけで 嬉しくなったりして
只是呼吸合拍而已 就如此雀躍不已
集めた一秒を 永遠にして行けるかな
是否能將所收集的每一秒化做永恆呢
僕の声が響いた瞬間に始まる 命のリミット 心臓がカウントしてる
在我的聲音響徹的瞬間 心跳就開始倒數著我的人生
叶えても叶えても 終わらない願い
無數的反覆祈願 心願也不會就此完結
汗をかいて走った 世界の秒針が いつか止まった僕を置いていく
劃下了汗水奔跑著 世界的秒針終將會拋下停滯不前的我
あと何回キミと笑えるの?
還能有幾次能與你歡笑呢?
試してるんだ 僕を Catch the Moment
我正嘗試著Catch the Moment
逃さないよ僕は
不會讓你溜走的
この瞬間を掴め Catch the Moment
我會抓住這一瞬間 Catch the Moment
2017-02-17 02:59織部峰:今日もいい日だっ‼
2017-03-02 11:43織部峰:謝謝你的提醒!!我少打一個字沒檢查到!
2017-03-02 16:48織部峰:不會啦 你至少有附連結!!!做的很棒OwOb
2017-03-28 19:45織部峰:現場聽了2次 超感動QAQ
2017-04-10 02:04織部峰:哈哈 請請請XD
2017-04-15 16:30織部峰:謝謝你喜歡
2018-03-09 20:05織部峰:請 不好意思在當兵這麼晚回
2021-06-11 13:05織部峰:請用 注視上面的注意事項就可以
2021-06-11 13:05織部峰:請用 注視上面的注意事項就可以