我一直在為我BLOG裡的大量隱藏文苦惱
今天上班的時候終於想到辦法
把那些隱藏文當做巴哈佈景或背景圖處理就好了
但是這樣有三個問題
第一個:
我無法另外開設一個專放這類文章的資料夾,所以只能散落於未分類文章。
第二個:
如果要用專用標籤連結,文章必須是公開狀態,
限好友和隱藏類文章無法被標籤搜尋以及連結到。
第三個:
雖然我不會寫新的文章、然後傳一些網頁素材當縮圖背景發廢文。
畢竟我想解決掉的是舊的隱藏文,自然不會再挖新坑【但是不排除我還是會挖新坑】。
也因為是把舊的隱藏文改成公開文,
所以我的好友和訂閱我BLOG的人還是會接到通知。
是以發此篇警告文
然後把這些隱藏文轉成背景圖有三個好處
第一個:解決我一直以來的苦惱:大量不想刪掉但又無內容的隱藏文。
第二個:除了那些一直以來因為各種原因空著的隱藏文,
連已經死圖無法補圖的(原本的有意義文章)各種文章也能一併解決。
第三個:除非巴哈撤除縮圖功能,不然那些被當做背景的圖片不會消失。
不是我不想補圖或懶得補圖,實在是我電腦換過好幾台(硬碟掛掉的那種)
+
各種圖片空間一一倒閉
心力交瘁了啊......................
且讓我緬懷那些曾經讓我使用好久時間的圖片網站
xs.to
badango
infoseek
cool
geocity.hk
pbase
freett
衛比斯
jabry
imgkeep
imghost
青蛙空間
喵的,雖然說人家沒義務要為我們這種不付費的使用者花維護費
但突然說關就關,心靈 嚴、重、受、創 啊...............
話說用這麼久還沒倒的也要寫下來褒獎一下
photobucket(雖然改得很難用,但它沒倒)
dropshots
imgur
。[lcoffee]縮圖當背景index
我本來想查有沒有一魚三吃的英文,結果是沒有。
但是有一舉兩得的英文
GOOGLE是翻成:Do both.
查查線上詞典有一堆用法,順便轉貼一下好了。
shoot two hawks with one arrow; achieve two things at one stroke; butter both sides of one's bread; get a double advantage; get two results from one effort; kill two birds with one stone; serve two ends; serve a double purpose
一箭雙雕,一舉兩得: kill two birds with one stone
一舉兩得,一箭雙雕: kill two birds with one stone
有品木宣言的一舉兩得: checks and balances
在我們景區你能一舉兩得: you can kill two birds with one stone ...
一舉: with one action; at one stroke; at one ...
兩得其便: to the convenience of both
人財兩得: a tale of two wives
一筆,一舉: at one stroke
多此一舉: make an unnecessary move; bring sth. o ...
一舉, 一鼓作氣: at one fling
一舉, 一下子: at a blow
一舉成功: succeed in one stroke
一舉成名: spring into fame; achieve instant fame ...
一舉多得: achieve many things at one stroke; ans ...
一舉十觴: toss off bumper after bumper
本篇特設2個方便搜尋的關鍵字:
縮圖當背景:STDBG
一魚三吃:1f3e