小屋創作

日誌2017-02-27 09:48

【歌詞翻譯】彼女と俺の恋愛日常 OP 茶太 - プリズム lovely day

作者:閃電の紳士-河豚君



音源 <需登入會員才能收聽,詳情請看這裡>

彼女と俺の恋愛日常  OP

茶太 - プリズム lovely day
 
作詞:天ヶ咲麗
作曲:iyuna
編曲:iyuna
 
just lovely day
just lovely day

「大好き」がずっと続くよ
「最喜歡」的心意會一直持續下去的

心から 伝えたい  愛の言葉
打從心底想傳達給你 愛的話語

見上げた空に描く
描繪抬頭仰望的天空

目に映るもの全てが眩しい あぁ
映入眼簾的一切都非常閃耀  啊啊

恋をするのって多分
所謂的戀愛大概就是

そんな感じにドキドキの毎日
像這樣心跳加速的每一天吧

ケンカして キライって 嘘ついたって
就算撒了點謊吵架變得討厭

手と手 ぎゅっと繋ごう いつも
無論何時都會用力牽好彼此的手

just lovely day キラキラ輝く光
just lovely day  閃閃發亮的耀眼光芒

ほら、新しい朝が来る
你看、全新的早晨將要到來

it's shiny lay 降り注ぐプリズムcolor
it's shiny lay  傾注而下三稜鏡的color

あぁ、七色に彩るから
啊啊、綻放著七彩的顏色

予定通りにいかない 難しいなって
無法跟預想的一樣  覺得諸事不順

凹んでたりして   はぁ
無精打采沮喪著  

そんな時に隣で 支えてくれる暖かい温もり
像那種時候 身邊都有你給予我支持的溫暖

胸にずっとモヤモヤ もどかしくって
內心總是覺得靜不下來 感到著急

抱きしめて 明日を見よう
緊緊擁抱我  一起望向嶄新的明天吧

and everyday 毎日が煌めいてる
and everyday  每一天都輝煌無比

さぁ、トキメキの物語
你看、這令人小鹿亂撞的故事

yes, brand new way 素敵でしょ 恋も愛も
yes, brand new way  很美妙對吧  不論是戀或愛

あぁ、ワタシ色に染めるから
啊啊、讓你漸漸染上我的色彩

just happy day キラキラ輝く光
just happy day  閃閃發亮的耀眼光芒

風に乗り、新しい朝が来る
乘著風兒、迎接全新的早晨

it's shiny lay 降り注ぐプリズムcolor
it's shiny lay  傾注而下三稜鏡的color

あぁ、七色に彩るよ
啊啊、綻放著七彩的顏色

just lovely day 「大好き」がずっと続くよ
just lovely day  「最喜歡」的心意會一直持續下去的

今、伝えよう 心から
現在、讓我打從心底傳達給你吧

it's day by day 溢れ出す想いのまま
it's day by day 隨著這份源源不絕的心意

あぁ、伝えよう  愛の言葉
啊啊、傳達給你 那句愛的話語

-----------------------------------------------------

茶太的聲音真的很可愛(///▽///)




轉貼請告知

6

7

LINE 分享

相關創作

【原創】狐之窗 第2話

【原創】虐爛FPS新手的我竟遭約出現實快打!?㉝

【ゴゴゴ】亞伽里(2024.5.1)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】