セルリアンスカッシュ Active Raid-機動強襲室第八係-Ⅱ OP 作詞:相坂優歌 作曲:鴇沢直 編曲:鴇沢直 歌:相坂優歌 中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我) 線上試聽:請按我
Get started. 真っ白な大地へ Get started. まっしろなだいちへ Get started. ma a shi ro na da i chi e 著手開始。 前往雪白的大地
キラリ消えてった 描いていた理想は何だったっけ? きらりきえてった えがいていたりそうはなんだったっけ? ki ra ri ki e te e ta e ga i te i ta ri so o wa na n da a ta a ke? 一閃而逝 描繪好的理想到底是什麼? 毎日めまぐるしくて 星を眺める余裕も無いや。 まいにちめまぐりしてて ほしをながめるよゆうもないや。 ma i ni chi me ma gu ri shi te te ho shi wo na ga me ru yo yu u mo na i ya。 每天眼花撩亂著 也沒有眺望星星的餘裕。 ご褒美のJuice(170円)でなぐさめる日々 ごほうびのJuiceでなぐさめおひび go bo o bi no Juice de na gu sa me o hi bi 用稱讚的果汁(170元)安慰的日子
赤か青か信号頼っても 街の煩さでかき消されてくし やかかあおかしんごうたよっても まちのうるささでかきけされてくし ya ka ka a o ka shi n go o ta yo o te mo ma chi no u ru sa sa de ka ki ke sa re te ku shi 就算依靠是紅或藍的信號 也會被城市的喧囂給消除 嫌になって迷って それでも立っていられるのは やなってまよって それでもたっていられるのは ya na a te ma yo wo te so re de mo ta a te i ra re ru no wa 變討厭的迷惘 即便如此也會站立著 君がいるからだよ。 きみがいるからだよ。 ki mi ga i ru ka ra da yo。 是因為有你在唷。
今僕らはNew Life 駆け抜ける いまぼくらはNew Life かけぬける i ma bo ku ra wa New Life ka ke nu ke ru 現在我們奔跑過 嶄新的生活 今日まで進んだ道の正しさを確かめたいから きょうまですすんだみちのただしさをたしためたいから kyo o ma de su su n da mi chi no ta da shi sa wo ta shi ta me ta i ka ra 因為想要確認今天之前所前進的道路的正確 逃げたくなるNew Anxiety だけど にげたくなるNew Anxiety だけど ni ge ta ku na ru New Anxiety da ke do 變得想要逃避新的焦慮 但是 君の手のぬくもりを背中に感じたら きみのてのぬくもりをせなかにかんじたら ki mi no te no nu ku mo ri wo se na ka ni ka n ji ta ra 感受到在背後你的手的溫度的話 心に火が灯って 照らし出すよ こころにひがともって てらしだすよ ko ko ro ni hi ga to mo wo te te ra shi da su yo 在心裡點亮了燈火 照耀了起來唷 Get started. 真っ白な大地へ Get started. まっしろなだいちへ Get started. ma a shi ro na da i chi e 著手開始。 前往雪白的大地
ヒラリ飛んでった テキトーに祈った紙ヒコーキが ひらりとんでった てきとおにおったかみひこうきが hi ra ri to n de e ta te ki to o ni o o ta ka mi hi ko wo ki ga 輕輕飛過 隨意地祈禱了的紙飛機 なんか羨ましくて 夏空、雲 掴みたいのに なんかうらやましくて なつぞら、くも つかみたいのに na n ka u ra ya ma shi ku te na tsu zo ra、ku mo tsu ka mi ta i no ni 總覺得令人羨慕 夏季天空、雲朵 明明想抓住 限界突破はいつ叶うの? げんかいとっぱはいつかなうの? ge n ka i to o pa wa i tsu ka na u no? 突破界限何時能實現呢?
絶望と挑戦と克服と 繰り返して強くなってゆくのかな ぜつぼうとちょうせんとこくふくと くりかえしてつよくなってゆくのかな ze tsu bo o to cho wo se n to ko ku fu ku to ku ri ka e shi te tsu yo ku na a te yu ku no ka na 重複著絕望與挑戰與克服 是否會逐漸變強呢 だんだんと自分の中で 負けらんない気持ちが だんだんとじぶんのなかで まけらんないきもちが da n da n to ji bu n no na ka de ma ke ra n na i ki mo chi ga 不服輸的心情不斷地 在自己體內 息衝いてきたんだよ。 いきづいてきたんだよ。 i ki zu i te ki ta n da yo。 喘息了起來唷。
また僕らはNew Life 立ち向かう またぼくらはNew Life たちむかう ma ta bo ku ra wa New Life ta chi mu ka u 我們再次面對 嶄新的生活 前に進む度に生まれてく壁を越えるために まえにすすむだびにうまれてくかべをこえるために ma e ni su su mu da bi ni u ma re te ku ka be wo ko we ru ta me ni 為了越過每次前進到前方就被誕生的牆壁 逃げたくなるNew Enemy だけど にげたくなるNew Enemy だけど ni ge ta ku na ru New Enemy da ke do 變得想要逃避新的敵人 但是 君と僕にしか抱けない勝利がある きみとぼくにしかいだけないしょうりかある ki mi to bo ku ni shi ka i da ke na i sho wo ri ka a ru 存在有只有你與我懷抱著的勝利 倒れそうなときは絶対支えるから たおれさあなときはぜったいささえるから ta wo re sa a na to ki wa ze e ta i sa sa e ru ka ra 因為快要倒下的時候絕對會支持著
決して器用に生きてきた方じゃないけど けしてきようにいきてきたほうじゃないけど ke shi te kyo o ni i ki te ki ta ho wo jya na i ke do 雖然說沒有絕對會靈巧地活著的方法 きっと今の僕がこれまでの自己ベスト きっといまのぼくがこれまでのじこべすと ki i to i ma no bo ku ga ko re ma de no ji ko be su to 現在的我們一定是目前為止最好的自己 諦めも後悔も抱き締めてまた記録 あきらめもこうかいもだきしめでまたきろく a ki ra me mo ko o ka i mo da ki shi me de ma ta ki ro ku 放棄也好後悔也好都緊緊抱住再次將記錄 塗り替えてこう ぬりかえてこう nu ri ka e te ko o 重新塗寫吧
僕の目に映るもの全て歪んでしまうほど ぼくのめにうつるものすべてゆがんでしまうほど bo ku no me ni u tsu ru mo no su be te yu ga n de shi ma u ho do 在映照在我眼裡的東西全部扭曲著般 傷付いて動けないときには きずついてうごけないときには ki zu tsu i te u go ke na i to ki ni wa 受了傷而無法動彈的時候 隣で微笑んでてくれる? となりでほほえんででくれる? to na ri de ho ho e n de de ku re ru? 會在隔壁給予微笑嗎? 君とだから霞んだ空も蒼く光る きみとだからかすんだそらもあおくひかる ki mi to da ka ra ka su n da so ra mo a wo ku hi ka ru 因為與你晚霞的天空也蒼藍的發著光
今僕らはNew Life 駆け抜ける いまぼくらはNew Life かけぬける i ma bo ku ra wa New Life ka ke nu ke ru 現在我們奔跑過 嶄新的生活 今日まで進んだ道の正しさを確かめたいから きょうまですすんだみちのただしさをたしためたいから kyo o ma de su su n da mi chi no ta da shi sa wo ta shi ta me ta i ka ra 因為想要確認今天之前所前進的道路的正確 逃げたくなるNew Anxiety だけど にげたくなるNew Anxiety だけど ni ge ta ku na ru New Anxiety da ke do 變得想要逃避新的焦慮 但是 君の手のぬくもりを背中に感じたら きみのてのぬくもりをせなかにかんじたら ki mi no te no nu ku mo ri wo se na ka ni ka n ji ta ra 感受到在背後你的手的溫度的話 心に火が灯って 照らし出すよ こころにひがともって てらしだすよ ko ko ro ni hi ga to mo wo te te ra shi da su yo 在心裡點亮了燈火 照耀了起來唷 Get started. 真っ白な大地へ Get started. まっしろなだいちへ Get started. ma a shi ro na da i chi e 著手開始。 前往雪白的大地