小屋創作

日誌2017-05-17 07:17

この世界を変えるのは他でもない(夏目友人帳陸)

作者:SPT草包

この世界を変えるのは他でもない
夏目友人帳陸 OP同專輯
作詞:佐香智久
作曲:佐香智久
歌:佐香智久
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)

自分が分からない好きになれない
じぶんがわからないすきになれない
ji bu n ga wa ka ra na i su ki ni na re na i
不習慣自己不明不白的喜歡上
あの日の弱い僕は
あのひのよわいぼくは
a no hi no yo wa i bo ku wa
那一天軟弱的我
すぐそばにある大切なもの
すぐそばにあるたいせつなもの
su gu so ba ni a ru ta i se tsu na mo no
將近在身旁的重要東西
見落としてきたんだ
みおとしてきたんだ
mi wo to shi te ki ta n da
忽略了過去

きらきら今なら光って見える
きらきらいまならひかってみえる
ki ra ki ra i ma na ra hi ka a te mi e ru
若是閃閃亮亮的現在看起來發著光
ゆらゆら揺れても目をそらさない
ゆらゆらゆれてもめをそらさない
yu ra yu ra yu re te mo me o so ra sa na i
就算搖搖晃晃地搖著也不會別開目光

気付いたんだこの世界を変えるのは
きづいたんだこのせかいをかえるのは
ki zu i ta n da ko no se ka i wo ka e ru no wa
注意到改變這個世界的
他でもない僕だってこと
ほかでもないぼくだってごと
ho ka de mo na i bo ku da a te go to
不是其他而是我這件事
この声よ どこまでも響いて
このこえよ どこまでもひびいで
ko no ko e yo do ko ma de mo hi bi i de
這個聲音唷 無論哪裡都響徹著
今まで失くしてきたもの
いままでなくしてきたもの
i ma ma de na ku shi te ki ta mo no
至今失去了的東西
取り戻せる気がするよ
とりもどせるきがするよ
to ri mo do se ru ki ga su ru yo
感覺能取回來唷
忘れないで僕だけの歌
わすれないでぼくだけのうた
wa su re na i de bo ku da ke no u ta
別忘了屬於我的歌

時間は止まらない待ってはくれない
じかんはとまらないまっではくれない
ji ka n wa to ma ra na i ma a de wa ku re na i
時間無法停止不給等待
おいてかれないように
おいでがれないように
o i de ga re na i yo o ni
就像放著不管
失くしたものはもう知らないフリで
なくしたものはもうしらないふりで
na ku shi ta mo no wa mo o shi ra na i fu ri de
別假裝失去的東西已經不知道了
ごまかして歩いている
ごまかしてあるいている
go ma ka shi te a ru i te i ru
蒙騙著正在走著

それでもキラキラ光って見える
それでもきらきらひかってみえる
so re de mo ki ra ki ra hi ka a te mi e ru
即便如此也看起來閃閃亮亮發著光
ゆらゆら揺れても目をそらせない
ゆらゆらゆれてもめをそらせない
yu ra yu ra yu re te mo me o so ra se na i
就算搖搖晃晃地搖著也不會別開目光

気付いたんだ今日の僕を作るのは
きづいたんだきょうのぼくをつくるのは
ki zu i ta n da kyo o no bo ku wo tsu ku ru no wa
發覺到了創造了今天的我的
昨日までの僕だってこと
きのうまでのぼくだってこと
ki no o ma de no bo ku da a te ko to
是昨天為止的我這件事
躓きながらも描いて
つまずぎながらもえがいて
tsu ma zu gi na ga ra mo e ga i te
儘管跌倒也會描繪
後悔も希望も涙も
こうかいもきぼうもなみだも
ko wo ka i mo ki bo o mo na mi da mo
不論是後悔希望還是淚水
未来の僕に届けるよ
みらいのぼくにとどけるよ
mi ra i no bo ku ni to do ke ru yo
傳達給未來的我唷
失くさないで僕だけの歌
なくさないでぼくだけのうた
na ku sa na i de bo ku da ke no u ta
別失去了屬於我的歌

we can't back 気付いていた
we can't back きづいでいだ
we can't back ki zu i de i da
發覺到了 我們無法回頭
取り戻せない人生だ
とりもどせないじんせいだ
to ri mo do se na i ji n se i da
是無法取回的人生
後悔を繰り返しても
こうかいをくりかえしても
ko wo ka i wo ku ri ka e shi te mo
就算重複著後悔
それでも信じてみたいんだ
それでもしんじてみたいんだ
so re de mo shi n ji te mi ta i n da
即便如此也想要相信看看

この世界を変えるのは
このせかいをかえるのは
ko no se ka i wo ka e ru no wa
改變這個世界的
他でもない僕だってこと
ほかでもないぼくだってごと
ho ka de mo na i bo ku da a te go to
不是其他而是我這件事
この声よどこまでも響いて
このこえよどこまでもひびいで
ko no ko e yo do ko ma de mo hi bi i de
這個聲音唷無論哪裡都響徹著
今まで失くしてきたもの
いままでなくしてきたもの
i ma ma de na ku shi te ki ta mo no
至今失去了的東西
取り戻せる気がするよ
とりもどせるきがするよ
to ri mo do se ru ki ga su ru yo
感覺能取回來唷
忘れないで僕だけのうた
わすれないでぼくだけのうた
wa su re na i de bo ku da ke no u ta
別忘了屬於我的歌

0

0

LINE 分享

相關創作

[達人專欄] 畫你的推角-6

【開箱分享】mercari動漫周邊夏目、巨人、無頭騎士、獵人扭蛋公仔盒玩-樂淘代購

【SAI】夏目友人帳-貴志與斑

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】