飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って はばたいたら もどらないといっで ha ba ta i ta ra mo do ra na i to i i de 飛翔的話 就是說不會回來了 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 めざしたのは あおい あおい あのそら me za shi ta no wa a wo i a wo i a no so ra 作為目標的是 藍色的 藍色的 那片天空
“悲しみ”はまだ覚えられず “切なさ”は今つかみはじめた “かなしみ”はまだおぼえられず “せつなさ”はいまつかみはじめた “ka na shi mi”wa ma da o bo e ra re zu “se tsu na sa”wa i ma tsu ka mi ha ji me ta “悲傷”還沒被記住 “難過”現在開始抓住 あなたへと抱く この感情も 今“言葉”に変わっていく あなたへといだく このかんじょうも いま“ことば”にかわっでく a na ta e to i da ku ko no ka n jyo wo mo i ma“ko to ba”ni ka wa a de ku 抱向你 這份感情 現在也逐漸變成了“話語”
未知なる世界の 遊迷(ゆめ)から目覚めて みちなるせかいの ゆめからめざめて mi chi na ru se ka i no yu me ka ra me za me te 從變成未知的世界的 遊迷中覺醒 この羽を広げ 飛び立つ このはねをひろげ とびたつ ko no ha ne wo hi ro ge to bi ta tsu 展開這雙翅膀 飛了起來
飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って はばたいたら もどらないといっで ha ba ta i ta ra mo do ra na i to i i de 飛翔的話 就是說不會回來了 目指したのは 白い 白い あの空 めざしたのは しろい しろい あのそら me za shi ta no wa shi ro i shi ro i a no so ra 作為目標的事 白色的 白色的 那片天空 突き抜けたら みつかると知って つきぬけたら みつかるとしって tsu ki nu ke ta ra mi tsu ka ru to shi i te 穿透的話 就知道發現了 振り切るほど 蒼い 蒼い あの空 ふりきるほど あおい あおい あのそら fu ri ki ru ho do a o i a wo i a no so ra 像是要甩開 藍色的 藍色的 那片天空 蒼い 蒼い あの空 あおい あおい あのそら a wo i a wo i a no so ra 藍色的 藍色的 那片天空 蒼い 蒼い あの空 あおい あおい あのそら a wo i a wo i a no so ra 藍色的 藍色的 那片天空
愛想尽きたような音で 錆びれた古い窓は壊れた あいそうづきたようなおとで さびれたふるいまどはこわれた a i so o zu ki ta yo o na o to de sa bi re ta fu ru i ma do wa ko wa re ta 被不帶好意似的聲音 弄生銹的舊窗戶壞掉了 見飽きたカゴは ほら捨てていく 振り返ることはもうない みあきたかごは ほらすででゆく ふりかえることはもうない mi a ki ta ka go wa ho ra su de de yu ku fu ri ka e ru ko to wa mo o na i 看膩的籠子 就是要逐漸丟掉 已經不會去回顧了
高鳴る鼓動に 呼吸を共鳴(あず)けて だかなるこどうに こきゅうをあずけて da ka na ru ko do wo ni ko kyu u wo a zu ke te 呼吸對激動的心跳 共鳴著 この窓を蹴って 飛び立つ このまどをけって とびたつ ko no ma do o ke e te to bi ta tsu 踢擊這扇窗戶 飛了起來
駆け出したら 手にできると言って かけだしたら てにできるといっで ka ke da shi ta ra te ni de ki ru to i i de 奔跑出去的話 就是說能做得到 いざなうのは 遠い 遠い あの空 いざなうのは とおい とおい あのそら i za na u no wa to wo i to wo i a no so ra 邀請的是 遠方的 遠方的 那片天空 眩しすぎた あなたの手も握って まぶしすぎた あなたのてもにぎっで ma bu shi su gi ta a na ta no te mo ni gi i de 太過耀眼了 你的手也握著 求めるほど 蒼い 蒼い あの空 もとめるほど あおい あおい あのそら mo to me ru ho do a wo i a wo i a no so ra 尋求般 藍色的 藍色的 那片天空
墜ちていくと わかっていた それでも 光を追い続けていくよ おちてゆくど わかっていた それでも ひかりをおいつづけてくよ o chi te yu k udo wa ka a te i ta so re de mo hi ka ri o o i tsu zu ke te ku yo 明白著 正在墜落 即便如此 也持續追逐著光芒唷
飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って はばたいたら もどらないといっで ha ba ta i ta ra mo do ra na i to i i de 飛翔的話 就是說不會回來了 探したのは 白い 白い あの雲 さがしたのは しろい しろい あのくも sa ga shi ta no wa shi ro i shi ro i a no ku mo 尋找的是 白色的 白色的 那片雲朵 突き抜けたら みつかると知って つきぬけたら みつかるとしって tsu ki nu ke ta ra mi tsu ka ru to shi i te 穿透的話 就知道發現了 振り切るほど 蒼い 蒼い あの空 ふりきるほど あおい あおい あのそら fu ri ki ru ho do a wo i a wo i a no so ra 像是要甩開 藍色的 藍色的 那片天空 蒼い 蒼い あの空 あおい あおい あのそら a wo i a wo i a no so ra 藍色的 藍色的 那片天空 蒼い 蒼い あの空 あおい あおい あのそら a wo i a wo i a no so ra 藍色的 藍色的 那片天空