小屋創作

日誌2017-05-20 00:17

【翻譯】のめ 艦これ 曙呀曙呀曙

作者:羽

原作:のめ
pixiv ID=306005
曙呀曙呀曙

雪風:「わーい、たーのしー」

我才不會說我這兩天都在趕作業(被巴
曙的原文是ぼのノンノン(bono non non),bono是來自曙(akebono)的bono,至於後面的non non是單純擬音並無意義...這種到底是該怎麼譯呀...

66

8

LINE 分享

相關創作

【艦これ】nueco-好喜歡阿霞11周年語音的這部分

【艦これ】祥鳳さん大好き提督-海倫娜乘上台灣小吃之夏的浪潮

【艦これ】祥鳳さん大好き提督-58之日

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】