小屋創作

日誌2017-05-29 18:16

【冴えない彼女の育てかた♭】-OP『ステラブリーズ』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan


『ステラブリーズ』
歌:春奈るな
作詞:春奈るな
作曲:杉坂天汰・ツカダタカシゲ
翻譯:Winterlan
因為最近巴哈放置音樂版面會亂跳ლ(゚д゚ლ),請點此往歐月萌翻組的網頁

繰り返しの毎日に パレットで色を足してく
不斷重複的每一天 就像是調色盤上互映的顏色

そよ風が吹き抜けてくように
就像是微風 輕撫過一樣

きっとあの日出会えた この奇跡が
一定就是那一天的相會 這個奇蹟

私の明日を照らし出す
讓我的未來充滿著光芒

戸惑う瞬間も 誰かのときめきになるって
即使是困惑的瞬間 又變成誰的心動不已呢

信じてるから
因為我深信著

いつも見つめてた あの空の向こう
一直看著你 總是凝望著那邊的天空

いつだって夢見てた 景色が待ってるの?
那裡是不是有著 令你嚮往的景色呢?

窓を開けるように 心を開いて
就像是推開窗戶一樣地 敞開我的心

君のことを もっと もっと 知りたいな
你的一切 我想知道更多 更多

誰よりも 隣にいるから
比起任何人 都更想要待在你身旁



差し込む朝日に揺られ 始まりの日を思い出す
被映入的朝陽給喚醒 開始回憶起最初的那天

なんだか照れくさくなるけど
總覺得很不好意思呢

ひとつひとつ 重ねてきた世界へ
一點一點 逐漸重疊起來的世界

しゃんと胸を張って 踏み出すんだ
好好地努力挺胸 邁出步伐吧

どんなことがあっても 諦めない想いを強く
無論遇到什麼事 都不會放棄的堅定信念

抱き締めるから
我會緊緊抱住

描いた未来を 叶えられるように
多麼想實現自己所描繪的未來

どこまでも どこまでも 大きく羽ばたくの
無論在哪裡 無論到何處 都要展翅高飛著

どんな時だって 迷わずに追いかけていたいから
無論什麼時候 都會直直地向前追去

きっと虹の向こうまで 一緒に
我們一起 一定能到彩虹的彼端 



ねえ 前に進もうよ
欸 一起向前進吧

みんなで結んだ季節を
大家一同連繫在這季節

何度でも 何度でも 今 きらめかせよう
無論幾次 無論幾次 都要讓現在更加耀眼

ふたり見上げてた あの流れ星に
兩人仰望著天空 那劃過的流星

いつまでも祈ってた 「いつかきっと…」
總是祈願著 「總有一天一定能…」

いつも見つめてた あの空の向こう
一直看著你 總是凝望著那邊的天空

いつだって夢見てた 景色が待ってるの?
那裡是不是有著 令你嚮往的景色呢?

窓を開けるように 心を開いて
就像是推開窗戶一樣地 敞開我的心

君のことを もっと もっと 知りたいな
你的一切 我想知道更多 更多

誰よりも 隣にいるから
比起任何人 都更想要待在你身旁
-------------------------------

業配一下 請大家支持ヽ(・∀・)ノ
粉絲團 https://www.facebook.com/purizumoe
歐月萌翻組網誌 http://purizu.blogspot.tw/

11

2

LINE 分享

相關創作

P*P【BanG Dream!】-『天下トーイツ A to Z☆』(日文歌詞/中文翻譯)

【かぐや様は告らせたい】-OP『DADDY! DADDY! DO! feat. 鈴木愛理』(日文歌詞/中文翻譯)

【冴えない彼女の育てかた Fine】-主題歌『glory days』(日文歌詞/中文翻譯)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】