小屋創作

日誌2017-07-11 07:20

go to Romance>>>>>(烏菈菈迷路帖)

作者:SPT草包

go to Romance>>>>>
烏菈菈迷路帖 ED
作詞:くまのきよみ
作曲:大隅知宇
編曲:千葉"naotyu-"直樹
歌:Luce Twinkle Wink☆
中文翻譯:萌娘百科
線上試聽:請按我

曲がり角ターンしたら 夢にたどり着けるかな
まがりかどたあんしたら ゆめにたどりつけるかな
ma ga ri ka do ta a n shi ta ra yu me ni ta do ri tsu ke ru ka na
在轉角處轉彎的話 就能抵達夢想了嗎
迷い迷って まわりまわって
まよいまよて まわりまわっで
ma yo i ma yo te ma wa ri ma wa a de
不斷迷路 不停打轉
ふわり 出逢えたら素敵
ふわり であえたらすでき
hu wa ri de a e ta ra su de ki
若能不經意偶遇 更是美妙

1から10まで なってない日もある
いちからじゅうまで なってないひもある
i chi ka ra jyu u ma de na a te na i hi mo a ru
有時一整天都沒有進展
ねえ どちらへ進めばハッピーエンド?
ねえ どちらへすすめばはびいえんど?
ne e do chi ra e su su me ba ha bi i e n do?
請問 哪個方向才通往大團圓結局?
右から左へ スキからダイスキへ
みぎからひだりへ すきからだいすきへ
mi gi ka ra hi da ri e su ki ka ra da i su ki e
自右向左 從喜歡到最愛
おっと、恋に恋して アタフタ
おっと、こいにこいして あたふた
o o to、ko i ni ko i shi te a ta fu ta
哎呀 對愛越陷越深 手足無措
憧れるの 抜け出せない
あこがれるの ぬけだせない
a ko ga re ru no nu ke da se na i
愈加憧憬 難以自拔

私は探しています!
わたしはさがしています!
wa ta shi wa sa ga shi te i ma su!
我正在尋找你
あなたを探しています!
あなたをさがしています!
a na ta wo sa ga shi te i ma su!
一直在尋找你
まだ見ぬ姿にときめく 空想Kiss me
まだみぬすがたにときめく くうそうKiss me
ma da mi nu su ga ta ni to ki me ku ku u so o Kiss me
對尚未謀面的真命天子心動不已 妄想着親吻
出会いガシラで 衝突
であいがしらで しょうとつ
de a i ga shi ra de sho wo to tsu
剛見面就起了衝突
ちょっとこじれて 運命
ちょっとこじれて うんめい
cho o to ko ji re te u n me i
略顯造化弄人
もしか もしかして あなたも迷ってるの?
もしか もしかして あなたもまよってるの?
mo shi ka mo shi ka shi te a na ta mo ma yo wo te ru no?
難不成你也迷路了嗎?
ゴールは見えない
ごおるはみえない
go o ru wa mi e na i
終點不知何方
ロマンスで はじまる迷路
ろまんすで はじまるめいろ
ro ma n su de ha ji ma ru me i ro
卻開始迷失在浪漫之中
見つけてくれますか?
みつけてくれますか?
mi tsu ke te ku re ma su ka?
能為我找到出口嗎?

入り組んだ未知の先に 何が待っているのかな
いりくんだみちのさきに なにがまっているのかな
i ri ku n da mi chi no sa ki ni na ni ga ma a te i ru no ka na
錯綜複雜且未知的前方 有什麼在等待着呢
めぐり巡って きらり光って
めぐりめぐって きらりひかっで
me gu ri me gu u te ki ra ri hi ka a de
不斷繞圈 不停閃耀
オンリー・ワンなりたいな いつか
おんりい・わんなりたいな いつか
o n ri i・wa n na ri ta i na i tsu ka
終有一日 我要成為「唯一」

0とか1とかキッチリ割り切れない
ぜろとかいちとかきっちりわりきれない
ze ro to ka i chi to ka ki i chi ri wa ri ki re na i
0和1沒有明確的界線
告白も曖昧も許してね
こくはくもあいまいもゆるしてね
ko ku ha ku mo a i ma i mo yu ru shi te ne
告白或曖昧都可以接受
ぐるっと遠回り ジグザグ通せんぼ
ぐるっととまわり じぐざぐとうせんぼ
gu ru u to to ma wa ri ji gu za gu to o se n bo
迴轉着繞路 之字形堵人
ほら、恋の神様 イジワル
ほら、こいのかみさま いじわる
ho ra、ko i no ka mi sa ma i ji wa ru
戀愛的神明愛開玩笑
美少女 ライバル投入?!
びしょうじょ らいばるとうにゅう?!
bi sho o jyo ra i ba ru to wo nyu u?!
派了美少女當我的對手

私は迷い込みたい!
わたしはまよいこみたい!
wa ta shi wa ma yo i ko mi ta i!
我想要對你傾心
あなたに迷い込みたい!
あなたにまよいこみたい!
a na ta ni ma yo i ko mi ta i!
哪怕那是誤入歧途
名前を呼ぶから応えて ここですTell me
なまえをよぶからこたえて ここですTell me
na ma e wo yo bu ka ra ko ta e te ko ko de su Tell me
輕喚名字只求回應 請好好答覆
制限時間(タイムリミット)永遠
たいむりみっとえいえん
ta i mu ri mi i to e i e n
沒有時間限制
行き詰まったら 青空
いきづまったら あおぞら
i ki zu ma a ta ra a o zo ra
即使走到盡頭 還有藍天
もしか もしかして あなたも見上げてるの?
もしか もしかして あなたもみあげてるの?
mo shi ka mo shi ka shi te a na ta mo mi a ge te ru no?
難不成你也在仰望嗎?
最後のアーチくぐったら
さいごのああちくぐったら
sa i go no a a chi ku gu u ta ra
鑽過最後一扇大門
駆けてゆきたい!
かけてゆきたい!
ka ke te yu ki ta i!
一起做衝刺吧!!

やだやだ やっぱり見つからない
やだやだ やっぱりみつからない
ya da ya da ya a pa ri mi tsu ka ra na i
真是討厭 怎麼找都找不到
くるりとまわって 元通り
くるりとまわって もとどおり
ku ru ri to ma wa a te mo to do o ri
兜兜轉轉 又回起點
触れそで 触れない
ふれそで ふれない
hu re so de hu re na i
看似若即若離 實則遙不可及
手とてとてと手 叶えてよ
てとてとてとて かなえてよ
te to te to te to te ka na e te yo
四手相合 來讓它實現吧
スキは嫌いで 嫌いはスキだ
すきはきらいで きらいはすきだ
su ki wa ki ra i de ki ra i wa su ki da
喜歡卻耍小性子 討厭又墜入愛河
純愛って なーんて 面倒くさいんだ!
じゅんあいって なあんて めんどうくさいんだ!
jyu n a i i te na a n te me n do o ku sa i n da!
純愛這玩意 真是讓人心煩!

私は探しています!
わたしはさがしています!
wa ta shi wa sa ga shi te i ma su!
我正在尋找你
あなたを探しています!
あなたをさがしています!
a na ta wo sa ga shi te i ma su!
一直在尋找你
まだ見ぬ姿にときめく 空想Kiss me
まだみぬすがどりときめく くうそうKiss me
ma da mi nu su ga do ri to ki me ku ku u so wo Kiss me
對尚未謀面的真命天子心動不已 妄想着親吻
出会いガシラで 衝突
であいがしらで しょうとつ
de a i ga shi ra de sho wo to tsu
剛見面就起了衝突
ちょっとこじれて 運命
ちょっとこじれて うんめい
cho o to ko ji re te u n me i
略顯造化弄人
もしか もしかして あなたも迷ってるの?
もしか もしかして あなたもまよってるの?
mo shi ka mo shi ka shi te a na ta mo ma yo wo te ru no?
難不成你也迷路了嗎?
ゴールは見えない
ごおるはみえない
go o ru wa mi e na i
終點不知何方
ロマンスで はじまる迷路
ろまんすで はじまるめいろ
ro ma n su de ha ji ma ru me i ro
卻開始迷失在浪漫之中
いついつ逢えるかな!
いついつあえるかな!
i tsu i tsu a e ru ka na!
總有一天要與你相遇

2

0

LINE 分享

相關創作

夢路らびりんす(烏菈菈迷路帖)

1st Love Story(線上遊戲的老婆不可能是女生?)

Shiny Day, Shiny Life(線上遊戲的老婆不可能是女生?)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】