ほんの 少しの 勇気があれば そう ほんの すこしの ゆうきがあれば そう ho n no su ko shi no yu u ki ga a re ba so wo 若有 稍微 一點的勇氣的話 沒錯 新しい世界が見えるよ あたらしいせかいがみえるよ a ta ra shi i se ka i ga mi e ru yo 就能看到新世界了唷 ずっと ひそかには 憧れていた さあ ずっと ひそかには こがれていた さあ zu u to hi so ka ni wa ko ga re te i ta sa a 一直 有著憧憬 隱藏著 來吧 本気出してみる なら 今 かもね ほんきだしてみる なら いま かもね ho n ki da shi te mi ru na ra i ma ka mo ne 如果試著認真 應對 現在 也許呢
勝ったり負けたりとかは イヤだし かったりまけたりとかは いやだし ka a ta ri ma ke ta ri to ka wa i ya da shi 若說又是勝利又是敗北 很討厭 ゆっくりのんびりがイイけれど ゆっくりのんびりがいいけれど yu u ku ri no n bi ri ga i i ke re do 雖然說緩慢有悠閒是很好 手に入れたいもの みつけたんだ てにいれたいもの みつけたんだ te ni i re ta i mo no mi tsu ke ta n da 但想得到的東西 發現了呀
明日にJumping 今すぐ行こう あすにJumping いますぐゆこう a su ni Jumping i ma su gu yu ko wo 在明天雀躍著 馬上去吧 遠い虹の向こう とおいにじのむこう to o i ni ji no mu ko o 遠方彩虹的對岸 吹き抜けてゆく風 背中押してくれる ふきぬけてゆくかぜ せなかおしてくれる hu ki ne ke te yu ku ka ze se na ka o shi te ku re ru 逐漸吹拂而過的風 在推著我的後背 ココロJumping 失敗しても こころJumping しっぱいしても ko ko ro Jumping shi i pa i shi te mo 內心雀躍著 就算失敗了 次を目指すだけさ つぎをめざすだけさ tsu gi wo me za su da ke sa 只要以下次為目標啊 後悔の涙を 流す 暇はないよ こうかいのなみだを ながす ひまはないよ ko wo ka i no na mi da wo na ga su hi ma wa na i yo 留下後悔的 眼淚 沒有空閒了唷 一歩 踏み出すんだ いっぽ ふみだすんだ i i po hu mi da su n da 踏出了 一步了呀 信じてた未来を しんじてたみらいを shi n ji te ta mi ra i wo 相信著未來
どんな 時でも 勇気があれば そう どんな ときでも ゆうきがあれば そう do n na to ki de mo yu u ki ga a re ba so wo 即便 是什麼時候 若有勇氣的話 沒錯 乗り越えてゆけるはずだけど のりこえてゆけるはずだけど no ri ko e te yu ke ru ha zu da ke do 雖然說應該跨越過去 うまく いくのは 奇跡的だよ でも うまく いくのは きせきてきだよ でも u ma ku i ku no wa ki se ki te ki da yo de mo 能 順利過去的 是奇蹟性的唷 但是 やるしかない チャンスを 掴みとれ やるしかない ちゃんすを つかみとれ ya ru shi ka na i cha n su wo tsu ka mi to re 去抓取 只能做的 機會吧
ホントは怖くてしかたないんだ ほんとはこわくてしかたないんだ ho n to wa ko wa ku te shi ka ta na i n da 真的是可怕又沒有辦法呀 どっかに逃げるのも選択肢 どっかににげるのもせんたくし do o ka ni ni ge ru no mo se n ta ku shi 逃往哪裡去也是個選項 それじゃ変われない 立ち上がろう それじゃかわれない たちあがろう so re jya ka wa re na i ta chi a ga ro wo 那樣是無法改變的 站起來吧
明日にJumping 自分の為に あすにJumping じぶんのために a su ni Jumping ji bu n no ta me ni 在明天雀躍著 為了自己 強くなってみたい つよくなってみたい tsu yo ku na a te mi ta i 想要變強看看 眩しい太陽で 光り輝く街 まぶしいたいようで ひかりかがやくまち ma bu shi i ta i yo o de hi ka ri ka ga ya ku ma chi 因耀眼的太陽 發亮閃耀的街道 ユメにJumping 不器用だけど ゆめにJumping ぶきようだけど yu me ni Jumping bu ki yo wo da ke do 在夢裡雀躍著 雖然說很笨拙 がむしゃらに進むよ がむしゃらにすすむよ ga mu sha ra ni su su mu yo 但不顧一切地前進唷 ため息をついても 何も 始まらない ためいきをついても なにも はじまらない ta me i ki wo tsu i te mo na ni mo ha ji ma ra na i 就算嘆息 什麼也 都不會開始 きっと 捕まえるさ きっと つかまえるさ ki i to tsu ka ma e ru sa 一定 會抓住的啊 信じてた未来を しんじてたみらいを shi n ji te ta mi ra i wo 相信著未來
Jumping 誰かの為に 強く なってみたい Jumping だれかのために つよく なってみたい Jumping da re ka no ta me ni tsu yo ku na a te mi ta i 雀躍著 是為了誰 想要 變強看看 守ることの意味 いつか知りたいから まもることのいみ いつかしりたいから ma mo ru ko to no i mi i tsu ka shi ri ta i ka ra 因為保護這件事的意義 遲早會想要知道 明日にJumping 今すぐ行こう あすにJumping いますぐゆこう a su ni Jumping i ma su gu yu ko wo 在明天雀躍著 馬上去吧 遠い虹の向こう とおいにじのむこう to o i ni ji no mu ko o 遠方彩虹的對岸 吹き抜けてゆく風 背中押してくれる ふきぬけてゆくかぜ せなかおしてくれる hu ki ne ke te yu ku ka ze se na ka o shi te ku re ru 逐漸吹拂而過的風 在推著我的後背 ココロJumping 失敗しても こころJumping しっぱいしても ko ko ro Jumping shi i pa i shi te mo 內心雀躍著 就算失敗了 次を目指すだけさ つぎをめざすだけさ tsu gi wo me za su da ke sa 只要以下次為目標啊 後悔の涙を 流す 暇はないよ こうかいのなみだを ながす ひまはないよ ko wo ka i no na mi da wo na ga su hi ma wa na i yo 留下後悔的 眼淚 沒有空閒了唷 一歩 踏み出すんだ いっぽ ふみだすんだ i i po hu mi da su n da 踏出了 一步了呀 信じてた未来を しんじてたみらいを shi n ji te ta mi ra i o 相信著未來