小屋創作

日誌2017-07-17 07:09

約束のあの空の果てへ(對魔導學園35試驗小隊)

作者:SPT草包

約束のあの空の果てへ
對魔導學園35試驗小隊 OP同專輯
作詞:yuiko
作曲:大島こうすけ
編曲:大島こうすけ
歌:アフィリア・サーガ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

約束の地の果て
やくそくのちのはて
ya ku so ku no chi no ha te
約定之地的盡頭
ボクらはまた 新しい地図を広げていた
ぼくらはまた あたらしいちずをひろげていた
bo ku ra wa ma ta a ta ra shi i chi zu wo hi ro ge te i ta
我們又 拓展開了嶄新的地圖
終わらせないからストーリー
おわらせないからすとおりい
o wa ra se na i ka ra su to o ri i
故事因為無法終結
ここにはまだ 未来があるさ 真っ白な世界
ここにはまだ みらいがあるさ まっしろなせかい
ko ko ni wa ma da mi ra i ga a ru sa ma a shi ro na se ka i
在這裡還 有著未來啊 雪白的世界
思い出して このメロディー
おもいだして このめろでぃい
o mo i da shi te ko no me ro di i
回想起了 這首旋律

まだ小さな夢を探していた
まだちいさなゆめをさがしていた
ma da chi i sa na yu me o sa ga shi te i ta
還正在尋找小小的夢想
叶うはずないと俯いたままで
かなうはずないとうつむいたままで
ka na u ha zu na i to u tsu mu i ta ma ma de
以依然應該是無法實現而低頭的樣子
何を見ていた? わからないまま 時間だけが過ぎ
なにをみていた? わからないまま じかんだけがすぎ
na ni o mi te i ta? wa ka ra na i ma ma ji ka n da ke ga su gi
看到了什麼? 仍舊無法明白 只有時間過去了
巡る季節は何を告げる?
めぐるきせつはなにをつげる?
me gu ru ki se tsu wa na ni o tsu ge ru?
循環的季節宣告了什麼?
流れ行く雲の行く先は?
ながれゆくくものゆくさきは?
na ga re yu ku ku mo no yu ku sa ki wa?
流逝而去的雲朵的去處是?
ボクらと 似ている どこか不安定
ぼくらと にている どこかふあんてい
bo ku ra to ni te i ru do ko ka hu a n te i
與我們 很相似 有哪裡不安定

それでも また見つけたいんだ
それでも またみつけたいんだ
so re de mo ma ta mi tsu ke ta i n da
儘管如此 想再次發現啊
すべてに意味があること
すべてにいみがること
su be te ni i mi ga ru ko to
一切裡都有著意義
階段を一段上る
かいだんをいちだんのぼる
ka i da n wo i chi da n no bo ru
攀上一階樓梯
勇気を思い出して
ゆうきをおもいだして
yu u ki wo o mo i da shi te
回想起了勇氣

見渡す空が 今
みわたすそらが いま
mi wa ta su so ra ga i ma
掃視著的天空 現在
光の中 動き出すよ 虹を作って
ひかりのなか うごきだすよ にじをつくって
hi ka ri no na ka u go ki da su yo ni ji wo tsu ku u te
在光芒之中 動起來了 做出了的彩虹
繋げるんだ あの空へ
つなげるんだ あのそらへ
tsu na ge ru n da a no so ra e
連起來了啊 往那片天空
少しずつでも 色を乗せ 希望に変えよう
すこしずつでも いろをのせ きぼうにかえよう
su ko shi zu tsu de mo i ro o no se ki bo wo ni ka e yo wo
即便一點點 也承載著色彩 變成希望吧
あの日見えた その夢を
あのひみえた そのゆめを
a no hi mi e ta so no yu me wo
那一天看到的 那個夢想

昨日を振り返る時には 薄暗い霧がかかってる
きのうをふりかえるときには うすぐらいきりがかかってる
ki no o o hu ri ka e ru to ki ni wa u su gu ra i ki ri ga ka ka a te ru
在回顧昨天的時候 掛上了灰濛濛的霧
うまく見えないのは何故だ?振り返らないで
うまくみえないのはなぜだ?ふりかえらないで
u ma ku mi e na i no wa na ze da?hu ri ka e ra na i de
無法順利看見是為何?請不要回頭看
止まらない時計の針のように 同じスピードで進んでる
とまらないとけいのはりのように おなじすぴいどですすんでる
to ma ra na i to ke i no ha ri no yo o ni o na ji su pi i do de su su n de ru
像是停不了的時鐘指針 以同樣的速度前進著
それでも 時々 見失うのかな
それでも ときどき みうしなうのかな
so re de mo to ki do ki mi u shi na u no ka na
儘管如此 是否 時常迷失呢

“世界中で自分だけだろう”
“せかいちゅうでじぶんだけだろう”
“se ka i chu u de ji bu n da ke da ro o”
“在全世界裡只有自己對吧”
そんな風に思っていた
そんなふにおもっていた
so n na hu ni o mo wo te i ta
正那麼樣地想著
幾千の心が叫ぶよ
いくせんのこころがさけぶよ
i ku se n no ko ko ro ga sa ke bu yo
數千的心靈叫喊吧
一人きりではないと
ひとりきりではないと
hi to ri ki ri de wa na i to
並非是獨自一個人

見渡す空が 今
みわたすそらが いま
mi wa ta su so ra ga i ma
掃視著的天空 現在
奏でた音 聞かせて欲しい
かなでたおと きかせてほしい
ka na de ta o to ki ka se te ho shi i
想要聽到 奏響的音樂
明日へのメッセージ
あしたいのめっせえじ
a shi ta i no me e se e ji
前往明天的信息
ボクらがここに立っている
ぼくらがここにたっている
bo ku ra ga ko ko ni ta a te i ru
我們正站在這裡
証をほら 世界に刻もう 望んだ未来へ
あかしをほら せかいにきざも のぞんだみらいへ
a ka shi wo ho ra se ka i ni ki za mo no zo n da mi ra i ye
看著證據 刻在世界裡吧 前往期望的未來
何度だって 飛べるから
なんどだって とべるから
na n do da a te to be ru ka ra
因為不論多少次 都要飛

溢れそうな 涙拭いて
あふれそうな なみだふいて
a hu re so o na na mi da hu i te
拭去快要溢出 的淚水
苦しみ 悲しみを すべて受け止めて
くるしみ かなしみを すべてうけとめて
ku ru shi mi ka na shi mi o su be te u ke to me te
將痛苦 悲傷 全部承受下來
前を向いて 進むだけ
まえをむいて すすむだけ
ma e wo mu i te su su mu da ke
朝向前方 只能前進
いつかは分かる すべては
いつかはわかる すべては
i tsu ka wa wa ka ru su be te wa
遲早會明白 一切是
世界を形づくるピース
せかいをかたづくるぴいす
se ka i wo ka ta zu ku ru pi i su
形成世界的片段

約束のあの空の果てへ…
やくそくのあのそらのはて…
ya ku so ku no a no so ra no ha te…
前往約定的那片天空的盡頭…
見渡す空が 今
みわたすそらが いま
mi wa ta su so ra ga i ma
掃視著的天空 現在
光の中 動き出すよ 虹を作って
ひかりのなか うごきだすよ にじをつくって
hi ka ri no na ka u go ki da su yo ni ji wo tsu ku u te
在光芒之中 動起來了 做出了的彩虹
繋げるんだ あの空へ
つなげるんだ あのそらへ
tsu na ge ru n da a no so ra e
連起來了啊 往那片天空
少しずつでも 色を乗せ 希望に変えよう
すこしずつでも いろをのせ きぼうにかえよう
su ko shi zu tsu de mo i ro o no se ki bo wo ni ka e yo wo
即便一點點 也承載著色彩 變成希望吧
あの日見えた その夢を
あのひみえた そのゆめを
a no hi mi e ta so no yu me wo
那一天看到的 那個夢想

0

0

LINE 分享

相關創作

Spark In My Heart~世界が終わるとしても~(ISUCA依絲卡)

Calling my Twilight(對魔導學園35試驗小隊)

Embrace Blade(對魔導學園35試驗小隊)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】