Sinking Ships Charlotte 插入曲 作詞:麻枝准 作曲:光收容 編曲:光收容 歌:marina 中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我) 線上試聽:請按我
What the hell is hidden inside there? 那裡面究竟隱藏著什麼? Treasure island we see over there 我們看到寶藏島就在那裡 They've set sail to find that out 他們已經啟航要去找出來 Ocean, wild like it has gone mad 海洋,野性就像是要發瘋
Sinking ships that come their way 沉沒來到他們路途上的船隻 But life has just been like that always 但是生活總是那個樣子
The things we have wanted are always beyond ourselves 那些我們想要的東西總是超出我們自己 They're always laughing at us showing off their sharpened fangs 他們總是對著我們笑著展示他們尖銳的牙齒 We would probably be better off not knowing anything at all 我們很有可能根本無法知道所有一切
People grow up to realize 人們長大才明白 Treasures we may seek is owned by someone 可能我們尋找的寶藏是某人擁有的 Other than yourself and 除了你自己以及 They will never let it go from their hands 他們將永遠不會讓它脫手
They're the people that are chosen 他們是被選中的人 From the start by the maker above 從在創造者之上就開始
Everything is unfair from when we were brought into this world 每件事從當我們被帶進這個世界時就是不公平的
What do you seek when you set sail into sea, into sea? 你要尋找什麼當你啟航進入大海,進入大海? You will sink just like they have so why not just give in? 你將會下沉就像他們所以為何不放棄? Live within your own means 以你自己的方式生活 Because that way life is going to be good in it's own way 因為那樣的生活是很好的自己的方式
But if you say you must set sail into sea, into sea 但是如果你說你必須要啟航進入大海,進入大海 Let me be the one with you, on the way, hope it's okay 讓我跟你一起,在這路上,希望它沒關係 I need to go on a voyage and show him who made this world so unfair 我需要去航海並且展示它誰讓這個世界如此不公平