小屋創作

日誌2017-09-16 20:54

『人形ノ涙 』 自翻歌詞 心歌分享❤

作者:小忍

我是個想擁有生命的    人偶。


曲名:人形ノ涙
作詞:yuiko
作曲:Meis Clauson
歌:仲村芽衣子





這首找不到有歌詞版的
所以就靠以前的記憶
做出這部影片...
用得不是太好啦






歌詞----------------

気付いたのは突然だった
突然間意識到才懂

昨日までと少し違った
有什麼與昨天不同

当り前と思った景色
在印象裡的景色中

わずかに その色を変えてた
發生了些許的變動

瞼の裏には見えてたのに
你的身影明明映在我腦海中

いつから独りでいたのだろう
從何時起又獨自寂寞

あなたの笑顔を探したけど
雖然想找回你的笑容

見つけられなくて
沒有想到卻落空...






最初の夢を もう一度だけ
只想再做一次最初的夢

叶えてくれた あの鼓動を
那些由你帶給我的悸動

願ってみても 動かない指
手指不聽使喚所以沒辦法祈求

あたしは そうだ、悲しい人形
我就是這麼可悲的人偶






波紋のように広がってゆく
如漣漪般慢慢散開時

冷たささえ感じなくて
連冷的感覺都被侵蝕

生きることを忘れそうで
快要忘掉活著這件事

景色に ただ溶けてゆくのか
眼前的景色無情地融化消失

落として砕けた 思い出の鍵
摔落破碎的追憶鑰匙

行く手を阻まれ 立ちすくむ
寸步難行、無計可施

間違いだらけの世界だけど
就算世界滿是錯誤

愛せるようにと
我也會用愛去嘗試






流れてたのは 涙じゃない
眼中流下的不是淚水

この瞳は二度と 輝けない
眼眸也不再發出光輝

それでも ひとつ 失くせなくて
即便如此也有一件事不能妥協

最後の夢を探し続ける
就是持續探索最後的夢





声をあげ泣いた
痛哭流淚
 
誰かに届くように
希望有人能夠了解

それは叶わない夢
我的美夢無法實現






動かない心 それでもまだ
就算心臟不再跳動

忘れないように 叫ぶけれど
也要裝作自己能大聲嘶吼

誰にも 届くことはなくて
但是沒辦法傳達我的感受

終わりは見えない 運命なら
這就是沒有結局的命運

最初の夢を もう一度だけ
只想再做一次最初的夢

胸に抱えて 眠りたくて
在沉睡之前把你擁入懷中

人の悲しみ 歪みでさえ
我是個連人類的扭曲與憂愁

求めてしまう 悲しい人形
都渴求的可悲人偶

中文翻譯:小忍
-----轉載請註明出處-----



あたしは そうだ、悲(かな)しい人形(にんぎょう)

求(もと)めてしまう 悲(かな)しい人形(にんぎょう)

兩句歌詞唱出對命運的無奈
儘管自己是沒有生命的人偶
也要用盡全力對面一切

30

19

LINE 分享

相關創作

劇本主題曲《AI-Pluribus-Unum》

Netflix劇《三體》觀後簡短心得

雲聊閒聊•雜七雜八。【166】

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】