小屋創作

日誌2017-09-20 12:09

【歌詞翻譯】夏のドーン!/Poppin’Party【BanG Dream!】

作者:木樨_翻譯委託開放中


夏のドーン!
夏天的砰然巨響!

歌:Poppin'Party

作詞:中村航 作曲、編曲:岩橋星実(ElementsGarden)
日文歌詞參考:這裡


夜空をいろどる 刹那の花──
點綴夜空的 一瞬之花──
永遠を焼き付けて──
將永遠烙印下來吧──
夕闇遠ざかる蝉の声
於暮色中遠去的蟬聲
お楽しみはこれから
歡樂由此開始
まるで夏の夜の夢のごとし
恰似夏夜
街がひとつになる日
街道合而為一的日子

浴衣に 巾着に 髪飾り♪
浴衣、小錢包加上髮飾
涼しげに しとやかに うちわ扇いだら
既清涼又端莊 搧動扇子之後
優しげな風が笑顔を撫でた
柔和的風朝笑臉拂來

手をつないで(みんなでいこう!)
手牽著手(大家一起去吧!)
こっそりひみつの場所へ(早く!)
悄悄前往秘密地點(快點!)
この人混み(Haaah!)抜けだしたら
穿越這擁擠的(Haaah!)人群之後
ワクワクもう止まらないよ!
這份雀躍已停不下來!

ドーンとドーンと空に咲け!
砰!砰!綻放在空中吧!
星形うずまき菊の花ハートがほら咲いた!
星形、螺旋還有菊花 看呀心形也綻開來!
振り向いたら 空見上げるキミの横顔に──
回過頭來看見 抬頭望向天空的 你的側臉──
キュンとときめく夏祭り(Hi
怦然心動的夏日祭典(Hi!)

わたがし あんず飴 チョコバナナ
棉花糖 糖葫蘆 巧克力香蕉
射的に 金魚すくい
射飛鏢後 釣金魚
待ちに待った この夜だもんね
因為是盼望已久的 這一晚嘛
ちょっと寄り道しよう♪
稍微繞點路吧

たこ焼き りんご飴じゃがバター
章魚燒 蘋果糖 奶油馬鈴薯
キャンドルボーイってなに? 駆け寄ってみたら
Candle Boy*是什麼?跑過去看看後
優しげな風が 笑顔を撫でた
柔和的風朝笑臉拂來

手をつなごう(はぐれないよう)
把手牽起來吧(為了不要走散)
神社に続く坂道(早く!)
前往神社的坡道(快點!)
胸の鼓動(Haaah!鳴りやまない
胸中的鼓動(Haaah!鳴響不止
ドキドキもう止まらないよ!
這份悸動已停不下來!

ドーンと ドーンと夜に咲け!
砰!砰!在夜裡綻放吧!
土星に スマイル ナイアガラ
土星 笑臉 還有大瀑布
ハートをいまキャッチ♪
現在捉住你的心
夢みていた キミの後ろ浴衣の袖をね──
試著從 在我夢中出現過的你的背後「吶──」
そっと握ってみる夏祭り(Hi!
輕輕拉住浴衣袖角的夏日祭典(Hi!)

手をつないで(みんなでいこう!)
手牽著手(大家一起去吧!)
こっそりひみつの場所へ(早く!)
悄悄前往秘密地點(快點!)
走りだして(Haaah!)ころばないで!
跑起來吧(Haaah!)別跌倒了!
わくわくメインイベント!(Hah!
令人興奮的好戲登場!(Hah!

ドーンと ドーンと夏に咲け!
砰!砰!在夏季裡綻放吧!
柳に 牡丹に 蝶の舞ハートがほら咲いた!
綠柳 牡丹 蝴蝶飛舞 看呀心形也綻開來!
振り向いたら 空見上げるキミの横顔に──
回過頭來看見 抬頭望向天空的 你的側臉──
キュンとときめく夏祭り(Hi!)
怦然心動的夏日祭典(Hi!)


註*歌名直譯是「夏天的砰!」(很香澄
 *CandleBoy(麻糬熱狗):用年糕纏繞在熱狗外油炸後,再沾番茄醬或砂糖醬油食用

16

0

LINE 分享

相關創作

【銬秋勤小說】香香的bangdream~吾往矣!( 11/10 更新 特別篇 高松燈的發聲練習)

[達人專欄] [MyGO!!!!!] 有點特別的平凡之日

【銬秋勤小說】香香的bangdream~吾往矣!( 11/20 更新 重製版 第七集)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】