小屋創作

日誌2017-10-05 16:17

【遊戲翻譯】《美少女万華鏡 罪と罰の少女》-(2)

作者:Nu Player

章節整合+更新日誌


(請自行搭配BGM)

咿啊 呦呀 咿啊呦呀(註1)
咿啊 呦呀 咿啊呦呀……
腦海中,鞦韆擺盪著。

宛若搖擺在正常與異常間、來回……

一直聽到這個聲音。


咿啊 呦呀 咿啊呦呀
咿啊 呦呀 咿啊呦呀……


因為某些理由,我被強迫過著入院生活。

去年、發生了很多事情……身體狀況一落千丈。

因為不是甚麼有趣的事情,我就不談論了。

雖然我也想像霍爾頓˙考爾菲德(註2)那樣豪不在意的說出口,但現在實在不太想想起來,請別見怪。

在這裡的生活非常單調。

早上起床、吃藥,度過一些自由時間,到了晚上再度睡覺。

以普通人來說,可以說是很無趣的。

但是……我和這樣的生活卻很契合。

非常安靜、平穩的日子。

我喜歡這種沒有任何人妨礙的安穩生活。

夕摩:咿啊 呦呀 咿啊呦呀……

念著喜歡的詩詞、看著喜歡的花朵,日子就這樣過著。

我喜歡單純的白。

純粹、高潔的百合花朵,如她的站姿一般,凜然無一絲髒汙。

窗邊的百合花雖然不記得是誰拿來的,但一直能撫慰我的心。

這間病房只有我和這朵百合花,沒有其他能交談的人。

所以我只能在心中和自己交談。

我……或是說、我的分身。

我的分身……擁有完美的美貌的,另一個我。

我理想的身影、我愛著的……女神。

夕摩:吶、你……你無論何時看都很美呢。

另一個我:……

不知是不是害羞了,你總是這樣不回話。

大概是覺得這種沒有回答的必要吧。

夕摩:回應一下嘛。

另一個我:……

夕摩:你總是這麼壞心眼呢。

另一個我:……

你冷冷地笑了。

夕摩:但、我就是喜歡這樣的你。

另一個我:……

夕摩:夕莉……

另一個我:……

就算我再怎麼懇切地和他交談,也不會有任何回應。

但是、沒關係。

我的耳中、仍然有著你率直的聲音。

和你的過去在這裡存活著。

現實什麼的、去吃屎吧。

現在的我、僅僅是在呼吸罷了。沒做任何有意義的事,斷絕一切社會、經濟活動,無意義地活著。

基本和死了沒兩樣。

死了、和過去的你一同活著。

-----------------------------------------
註1:出自中原中也的詩《馬戲團》
註2:《麥田裡的守望者》一書中的主人公

譯者:WTF!!!???

16

6

LINE 分享

相關創作

【艦これ】祥鳳さん大好き提督-海倫娜乘上台灣小吃之夏的浪潮

[遊戲]蘭島物語、三色繪戀... 一些關於個人中文或中文化galgame的遊玩史雜談

又摸了一下AI (日麻)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】