小屋創作

日誌2017-10-18 22:15

【雜七雜八心得】所以是為什麼呢?關於譯者與專版

作者:Nu Player

最近FGO版的某個漫畫譯者被爆出了一些後幕,發文者沒活多久就被砍文了啦(先說我對這件事沒什麼感覺)

但我也注意到雖然有偶爾點進去FGO版的習慣、卻很少看到漫畫翻譯,明明在熱門創作常看到有人翻

幾個譯者好友平常也會翻同人漫卻很少丟專版,丟專版人氣也會比較容易聚集吧?看那個FGO版的譯者在自己的發文中放自己的粉絲專頁一瞬間就三千個讚了,這麼賺!我放小屋現在才48個(別誤會我很感謝那些人,在此之前還更少

我自己的話因為本來就沒以同人當主要的翻譯目標,沒想到就不會丟專版,不過蟲系少女和如月老師的動物朋友倒是有放到專版上分享(不過放了也沒什麼人氣,畢竟不是熱門討論版


嘛也可以當作是自言自語啦,畢竟大部分的人不是那些譯者也不會知道答案,我只是好奇是不是有特殊的理由而已


第一個原因:專版太亂?

第二個原因:不想踏入現充領域

第三個原因:專版分派系?

26

15

LINE 分享

相關創作

【翻譯】賽馬娘漫畫 いど老師 『成功了?!』

最近迷上了J-POP

關於精通2與夢改職業平衡後的增幅-進度21/47

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】