日誌2017-10-21 03:06
1日1天龍11-15作者:樂透
2017-10-25 23:23樂透:張嘴
2017-10-25 23:24樂透:養天龍
2017-10-25 23:25樂透:ㄘ
2017-10-25 23:26樂透:你要吃嗎
2017-10-25 23:26樂透:老貨夠香醇
2017-10-25 23:27樂透:下次記得別按太快
2017-10-25 23:27樂透:因為我沒現貨了
2017-10-25 23:28樂透:擄獲代替購買
2017-10-25 23:29樂透:豪ㄘ
2017-10-25 23:29樂透:挺好的
2017-10-25 23:30樂透:讚齁?
2017-10-25 23:30樂透:好養
2017-10-25 23:30樂透:你還沒吃過的那種
2017-10-25 23:30樂透:你不來一口嗎
2017-10-25 23:31樂透:帶出場(?
2017-10-25 23:33樂透:那句的「上げ」,我是以「荷物を棚に上げる」的角度去想
有什麼什麼東西移動到了什麼什麼上的意思,的確你說的比較接近句子
但照畫面及角色動作來看,我會比較偏向目前的開玩笑式說法
2017-10-25 23:34樂透:你或許戒得了一時,但戒不掉一輩子
2017-10-26 21:02樂透:因為有蝴蝶停在天龍手上的關係我才改了一下=w=
沒關係啦,如果對翻譯內容有什麼問題就問吧,畢竟我真的很常塞一些梗進原文
2017-10-27 21:19樂透:這家的木曾沒什麼智慧,正常啦ww