★
作詞:れるりり
作曲:れるりり
編曲:れるりり
PV:市ノ瀬雪乃・まきのせな
唄:初音ミク・GUMI
地獄型人間動物園
jigoku gata ningen doubutsuen
地獄型人類動物園
その檻の中で今日もひとり
so no ori no naka de kyou mo hi to ri
在那牢籠之中今天也獨自一人
電子回路の渦にだらしなく
denshi kairo no uzu ni da ra shi na ku
在電子迴路的旋渦中懶懶散散地
飲み込まれてく
nomi komare te ku
逐漸被卷沒進去了
偽りの ID でパスして
itsuwari no ID de pasu shi te
用偽造的ID成功登入
さあ密林で財宝探し
sa a mitsurin de zaihou sagashi
來吧在密林尋寶
思考回路はいつの間にか
shikou kairo wa i tsu no ma ni ka
思考迴路在不知不覺間
停止してしまってる
teishi shi te shi matte ru
逐漸停止運作
膝抱えて しゃがみこんだ 私の肩そっと叩く
hiza kakae te sya ga mi kon da watashi no kata sotto tataku
抱着膝 蹲坐起來 本應來輕輕敲我的肩膀的
はずだった貴方はもう 遠い空に消えていった
ha zu datta anata wa mo u tooi sora ni kie te itta
你已經 消失於遙遠的天空中
空回りの無限ループ 1度全部リセットして
kara mawari no mugen ru-pu ichido zenbu risetto shi te
徒勞無功的無限循環 全部都一次過重新設定
強くて ニューゲームを 始めましょう
tsuyoku te nyu- ge-mu wo hajime ma syou
堅決地 開始 新遊戲吧
ドコドコドコドコ 太鼓のリズムに任せて
doko doko doko doko taiko no rizumu ni makase te
dokodokodokodoko 跟隨太鼓的節奏
両手を合わせて 悟りを開いて Yeah Yeah
ryoute wo awase te satori wo hiraite YEAH YEAH
兩手交合 繼而開悟 Yeah Yeah
シャバドゥビ シャバドゥバ Jazzy にアドリブかけたら
syabadubi syabaduba JAZZY ni adoribu ka ke ta ra
shyabadoubi shyabadouba 以爵士風格即興演奏的話
煩悩覚醒 上限開放 Yeah Yeah
bonnou kakusei jyougen kaihou YEAH YEAH
煩惱覺醒 解除限制 Yeah Yeah
もっと奥まで感じて
motto oku ma de kanji te
往更深處感受吧
一触即発☆禅ガール (はっ!)
issyoku sokuhatsu zen ga-ru (ha!)
一觸即發☆禪女孩 (哈-!)
地獄型人間動物園
jigoku gata ningen doubutsuen
地獄型人類動物園
勇気を出して外へ飛び出した
yuuki wo dashi te soto he tobi dashi ta
鼓起勇氣走出外面
武器や 防具は ちゃんと装備しないと
buki ya bougu wa cyan to soubi shi na i to
武器 或是防具 都沒有好好裝備的話
効果がないよ
kouka ga na i yo
是不會有效果的哦
脳ショウが飛び出したガールが
nou syou ga tobi dashi ta ga-ru ga
噴出了腦漿的的女孩
仲間になりたそうにこっちを見ている
nakama ni na ri ta so u ni kocchi wo mite i ru
好像想要跟我交朋友的望着這邊
話を聞くところによると
hanashi wo kiku to ko ro ni yo ru to
據我所聽回來的
家出してきたらしい
iede shi te ki ta ra shi i
好像是離家出走了
東京特許許可局局長
toukyou tokkyo kyoka kyoku kyokucyou
東京特許許可局局長
オリコン狙いで アイドル育成
orikon neraide aidoru ikusei
以登上Oricon榜為目標 培育偶像
そういえば ちょっと 小腹も空いたし
so u i e ba cyotto kobara mo suita shi
說起來 肚子 有點餓了呢
銀座でスウィーツを食べましょう
ginza de suui-tsu wo tabe ma syou
在銀座吃點甜品吧
ドコドコドコドコ 太鼓のリズムに任せて
doko doko doko doko taiko no rizumu ni makase te
dokodokodokodoko 跟隨太鼓的節奏
憲法改正 情報拡散 Yeah Yeah
kenpou kaisei jyouhoy kakusan YEAH YEAH
憲法修改 情報擴散 Yeah Yeah
シャバドゥビ シャバドゥバ Jazzy にアドリブかけたら
syabadubi syabaduba JAZZY ni adoribu ka ke ta ra
shyabadoubi shyabadouba 以爵士風格即興演奏的話
重力反転 月面着陸 Yeah Yeah
jyuuryoku hanten getsumen cyakuriku YEAH YEAH
反轉重力 登陸月面 Yeah Yeah
もっと中まで入って
motto naka ma de haitte
往更內部進入吧
一触即発☆禅ガール (はっ!)
issyoku sokuhatsu zen ga-ru (ha!)
一觸即發☆禪女孩 (哈-!)
おかけになった電話は
o ka ke ni natta denwa wa
你所撥打的電話
電波の届かない場所にあるか
denpa no todokana i basyo ni a ru ka
或許在信號接收的範圍以外
電源が入っていないか
dengen ga haitte i na i ka
或許是電池沒電了
あなたとお話したくないため
a na ta to ohanashi ta ku na i ta me
總之就是因為不想跟你通話
かかりません
ka ka ri ma sen
所以無法接通
この世はそう諸行無常 在るが儘(まま)に委ねたらば
ko no yo wa so u syogyou mujyou aru ga mama ni yudane ta ra ba
這世間是那般的諸行無常 何不讓一切順從自然
ひとつになりやがて消えて 無に還るは夢の如(ごと)し
hi to tsu ni nari ya ga te kie te mu ni kaeru wa yume no goto shi
化為一體隨即消失 歸於虛無一切如夢
所詮叶わぬ願いなら 一思いにリセットして
syosen kanawanu negai na ra hito omoi ni risetto shi te
終歸亦是不會實現的願望的話 那就把心一橫將其重設
強くて ニューゲームを 始めましょう
tsuyoku te nyu- ge-mu wo hajime ma syou
堅定地 開始 新遊戲吧
ドコドコドコドコ 太鼓のリズムに任せて
doko doko doko doko taiko no rizumu ni makase te
dokodokodokodoko 跟隨太鼓的節奏
両手を合わせて 悟りを開いて Yeah Yeah
ryoute wo awase te satori wo hiraite YEAH YEAH
兩手交合 繼而開悟 Yeah Yeah
シャバドゥビ シャバドゥバ Jazzy にアドリブかけたら
syabadubi syabaduba JAZZY ni adoribu ka ke ta ra
shyabadoubi shyabadouba 以爵士風格即興演奏的話
煩悩覚醒 上限開放 Yeah Yeah
bonnou kakusei jyougen kaihou YEAH YEAH
煩惱覺醒 解除限制 Yeah Yeah
もっと激しく擦(こす)って
motto hageshi ku kosutte
更激烈地磨擦吧
ドコドコドコドコ 太鼓のリズムに任せて
doko doko doko doko taiko no rizumu ni makase te
dokodokodokodoko 跟隨太鼓的節奏
憲法改正 情報拡散 Yeah Yeah
kenpou kaisei jyouhou kakusan YEAH YEAH
憲法修改 情報擴散 Yeah Yeah
シャバドゥビ シャバドゥバ Jazzy にアドリブかけたら
syabadubi syabaduba JAZZY ni adoribu ka ke ta ra
shyabadoubi shyabadouba 以爵士風格即興演奏的話
重力反転 月面着陸 Yeah Yeah
jyuuryoku hanten getsumen cyakuriku YEAH YEAH
反轉重力 登陸月面 Yeah Yeah
もっと中まで入って
motto naka ma de haitte
往更內部進入吧
一触即発☆禅ガール (はっ!)
issyoku sokuhatsu zen ga-ru (ha!)
一觸即發☆禪女孩 (哈-!)