小屋創作

日誌2017-12-13 21:26

【初音ミク】夏に去りし君を想フ【中、日、羅歌詞】

作者:月勳


作詞:むぅ
作曲:baker
編曲:baker
唄:初音ミク

中文翻譯:gousaku


雨の季節が過ぎ 澄み渡る空を
ame no kisetsu ga sugi     sumi wataru sora wo
雨的季節已經過去 眺望著萬里澄空

眺めて独り想フ
nagame te hitori omofu
我獨自回想

きっと 君との距離はもう
kitto     kimi to no kyori wa mo u
和你的距離 一定

あの雲のように 遠くなってしまった
a no kumo no yo u ni     tooku natte shi matta
像離那片雲一樣 已經遠遠相隔


思い出していた あの言葉
omoi dashi te i ta     a no kotoba
回想起 那句話語

冬は良いけど夏は嫌
fuyu wa ii ke do natsu wa iya
冬天是不錯但夏天可討厭


愛しく想う程 貴女は苦しんだ
itoshi ku omou hodo     anata wa kurushi n da
愛得有多深 你的痛苦就有多沉

そう僕も同じ
so u boku mo onaji
是啊我也是一樣

失う恐さと消えない気持ち
ushinau kowasa to kie na i kimochi
對失去的恐懼與不曾消逝的心情

まるで針鼠のジレンマ
ma ru de hari nezumi no jirenma
簡直像是刺蝟那進退兩難的窘境

さよなら
sa yo na ra
再見了


朱の季節が過ぎ 澄み切った空は
aka no kisetsu ga sugi     sumi kitta sora wa
朱紅的季節已經過去 澄澈的天空

冷たい風を運ぶ
tsumetai kaze wo hakobu
帶來了凜冽的寒風

ずっと 君との日々はもう
zutto     kimi to no hibi wa mo u
一直 覺得與你共同度過的歲月

戻るはずもない そう諦めていた
modoru ha zu mo na i     so u akirame te i ta
已經不可能歸來 就這樣放棄了


戻って来たんだ 君は言う
modotte kita n da     kimi wa iu
我回來了 你這樣說道

寒い夜は寄り添いたい
samui yoru wa yori soi ta i
寒冷的夜晚想與你緊緊相依


寂しく凍えそうな時には共に居た
sabishi ku kogoe so u na toki ni wa tomo ni ita
寂寞而幾欲凍僵的時候曾經相伴

そう君と同じ
so u kimi to onaji
是啊就和你一樣

二度目の夏が近づいた
nido me no natsu ga chikazuita
第二次的夏天逐漸逼近

このままでは過ちを繰り返すだけだろう
ko no ma ma de wa ayamachi wo kuri kaesu da ke da ro u
這樣下去就只能重蹈覆轍了吧


いつまで続く 君との恋
i tsu ma de tsuzuku     kimi to no koi
要持續到何時 這與你的戀情

煩わしくなる 君の体温
wazurawashi ku na ru     kimi no taion
變得令人厭煩 你的這份體溫

貴女の気持ち 分かってきたよ
anata no kimochi     wakatte ki ta yo
你的心情 我終於開始明白了

冬だけの恋 暑い夜はね 寝苦しい
fuyu da ke no koi     atsui yoru wa ne     negurushi i
僅限冬季的戀情 在炎熱的夜晚裏 讓人難以入睡


寂しく凍えそうな時だけ共に居た
sabishi ku kogoe so u na toki da ke tomo ni ita
寂寞而幾欲凍僵的時候曾經相伴

そう君も同じ
so u kimi mo onaji
是啊你也一樣

今年も夏が近づいた
kotoshi mo natsu ga chikazuita
今年的夏天也再次接近

このままでは過ちを繰り返すだけ
ko no ma ma de wa ayamachi wo kuri kaesu da ke
這樣下去只會重蹈覆轍


愛しく想う程 貴女は苦しんだ
itoshi ku omou hodo     anata wa kurushi n da
愛得有多深 你的痛苦就有多沉

そう僕も同じ
so u boku mo onaji
是啊我也是一樣

けれどもいつか二人
ke re do mo i tsu ka futari
但是總有一天

裸で向き合える日が
hadaka de muki ae ru hi ga
我們能赤裸相對的日子

きっと来るはず
kitto kuru ha zu
一定會到來


ARPK

10

1

LINE 分享

相關創作

神話般的聖誕節

安卓手機無法開機的自救方法

NVIDIA GeForce Hotfix driver 566.45 WHQL

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】