落ち葉を踏みながら 跳ねる背中を追って おちばをふみながら はねるせなかをおって o chi ba o hu mi na ga ra ha ne ru se na ka o o o te 一邊踩踏著落葉 一邊追逐著跳躍的背影 深まる季節を そっと抱きしめる ふかまるきせつを そっとだきしめる hu ka ma ru ki se tsu wo so o to da ki shi me ru 輕輕地緊抱著 更加深沉的季節
ふりむき ふりむき そのたびに ふりむき ふりむき そのたびに hu ri mu ki hu ri mu ki so no ta bi ni 轉過頭去 轉過頭去 在那個當下 何度もほほえんで なんどもほほえんで na n do mo ho ho e n de 好幾次都會微笑著
あかく あかく 頬を染める茜空 あかく あかく ほほをそめるあかねぞら a ka ku a ka ku ho ho wo so me ru a ka ne zo ra 紅紅的 紅紅的 沾染上臉頰的茜色天空 見守っていたい 願っていたい その未来 みまもっていたい ねがっていたい そのみらい mi ma mo o te i ta i ne ga a te i ta i so no mi ra i 想要關照 想要拜託 那個未來 ずっと そばで 移ろう時を恐れずに ずっと そばで うつろうときをおそれずに zu u to so ba de u tsu ro o to ki wo o so re zu ni 一直 在身邊 別害怕推移的時候 かわらないもの 成長するもの 手に取り かわらないもの せいちょうするもの てにとり ka wa ra na i mo no se i cho o su ru mo no te ni to ri 取得 不曾改變的東西 成長了的東西 一緒に歩いていこう ふたりで ずっと いっしょにあるいてゆこう ふたりで ずっと i i sho ni a ru i te yu ko o hu ta ri de zu u to 一起漫步而走吧 兩個人 一直下去
日ごと冷たくなる 風と舞う赤や黄に ひごとつめたくなる かぜとまうあかやきに hi go to tsu me ta ku na ru ka ze to ma u a ka ya ki ni 一天天變冷 與風舞動的紅色與黃色 こころを澄ませば もう次の匂い こころをすませば もうつぎのにおい ko ko ro o su ma se ba mo o tsu gi no ni o i 澄清心靈的話 已有下個的氣味了
君と毎日をこれからも きみとまいにちをこれからも ki mi to ma i ni chi wo ko re ka ra mo 如果與你的每天 わけあっていけたなら わけあっていけたなら wa ke a a te i ke ta na ra 今後也能一同分享
つなぐ つなぐ 迎えてはまた見送って つなぐ つなぐ むかえてはまたみおくって tsu na gu tsu na gu mu ka e te wa ma ta mi o ku u te 聯繫著 聯繫著 接收是再次的送別 隙間に咲く 想いたちを 刻もう すきまにさく おもいたちを きざもう su ki ma ni sa ku o mo i ta chi wo ki za mo o 刻劃下 開在縫隙裡的 思念吧 ずっと そばで 穏やかな流れのままに ずっと そばで おだやかなながれのままに zu u to so ba de o da ya ka na na ga re no ma ma ni 一直 在身邊 仍然安穩地流逝 手渡しあい 受け止めあい 明日(あす)へと てわたしあい うけとめあい あすへと te wa ta shi a i u ke to me a i a su e to 互相遞交 互相接受 前往明天 ゆっくり歩いていく やさしい距離で ゆっくりあるいてゆく やさしいきょりで yu u ku ri a ru i te yu ku ya sa shi i kyo ri de 緩緩地漫步而行 以溫柔的距離
あかく あかく 頬を染める茜空 あかく あかく ほほをそめるあかねぞら a ka ku a ka ku ho ho wo so me ru a ka ne zo ra 紅紅的 紅紅的 沾染上臉頰的茜色天空 見守っていたい 願っていたい その未来 みまもっていたい ねがっていたい そのみらい mi ma mo o te i ta i ne ga a te i ta i so no mi ra i 想要關照 想要拜託 那個未來 ずっと そばで 移ろう時を恐れずに ずっと そばで うつろうときをおそれずに zu u to so ba de u tsu ro o to ki wo o so re zu ni 一直 在身邊 別害怕推移的時候 かわらないもの 成長するもの 手に取り かわらないもの せいちょうするもの てにとり ka wa ra na i mo no se i cho o su ru mo no te ni to ri 取得 不曾改變的東西 成長了的東西 一緒に歩いていこう ふたりで ずっと いっしょにあるいてゆこう ふたりで ずっと i i sho ni a ru i te yu ko o hu ta ri de zu u to 一起漫步而走吧 兩個人 一直下去