小屋創作

日誌2018-01-31 14:29

【頂置】總之未搬運的歌詞翻譯先整理於此處

作者:三無氣體

最後更新:2018.01.31

大家好,我是三無氣體。

(略三百字)

總之這是我之前單純拿來放置歌詞翻譯的,沒在經營的部落格
三無氣體的廢人日常
收錄的歌詞翻譯(且不在巴哈站內的)有
【皮諾丘P】SAYONARA HUMAN【中文歌詞翻譯】
【wowaka】ローリンガール Rolling Girl【中文歌詞翻譯】【個人解釋】
【皮諾丘P】君が生きてなくてよかった 我很慶幸你並不是活著的【中文歌詞翻譯】
【皮諾丘P】apple dot com【中文歌詞翻譯】
【皮諾丘P】ぼくらはみんな意味不明 我們全都不明所以【中文歌詞翻譯】
【皮諾丘P】すろぉもぉしょん Slow Motion【中文歌詞翻譯】

哪天有空的時後再把他們搬過來吧(懶)

另外這是我的噗浪
裡面會有大量的廢噗與新番心得,不介意的話可以點進來看看我最近過得如何(?)

祝大家有個美好的一天。

2

0

LINE 分享

相關創作

【星穹鐵道】豐滿的托帕2

【賽馬娘】覺醒的創昇與訓練師

【miyota】週一的蔚藍檔案(2024.5.13)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】