His smile fair as spring, as towards him he draws you;
他的輕笑猶如春日 吸引著你
His tongue sharp and silvery as he implores you.
口條機敏聲如銀鈴 懇求於你
Your wishes he grants, as he swears to adore you,
願望一一實現 他誓言對你敬重
Gold, silver, jewels - he lays riches before you.
金銀珠寶 將財富擱你跟前
Dues need be repaid and he will come for you
當代價需償之時 他將為你到來
All to reclaim, no smile to console you.
盡數收回 沒有慰問的淺笑
He'll snare you in bonds, eyes glowing afire
他依約將你束縛 雙眼閃爍異光
To gore and torment you till the stars expire!
牴刺與折磨著你 直至星塵消逝