PRIMALove
作詞・作曲・編曲:kz
唱:ClariS(Clara & Karen)
翻譯:曉美002
遠い 遠い 遠い未来の夢を見たんだ
把遙遠 遙遠 遙遠未來的夢境看見了
まどろみの中で
在微睡之中
知らない景色を歩いて考えてた
在不認識的景色中慢步正在思考著
ほんとの明日を
把真正的明天
1年後のスケジュールだってわからないけど
1年後的日程表雖然連自己也完全不清楚但
一つだけ確かなことがあるの
只有一件心裡確定的事情確實仍然會存在
何百年経ったって
經過了多少百年後
私たちは恋をする
我們會戀愛起來
傷ついて
會有受傷
前向いてを
會一直向前如此般
繰り返していくんだ
不斷繼續循環下去
宇宙まで届くビルも
是在廣闊宇宙下的漆黑高樓也好
光舞う街並みも
是在光芒飄舞中的閃耀街道也好
大切な
最重視的
この気持ち
這感覺
変えないで
是不會改變的
PRIMALove
初始之戀
何気なく過ごしていた日々もずっと
無意中渡過了的每天也已經一直
先へ繋かってる
往前方連繋在一起
この場所も誰かが見てた未来なら
如果這場境也是某人看見的未來的話
笑っていなくちゃね
不就能面帶笑容起來呐
言葉ができる前も言葉が変わっても
雖然在話語完成的前夕話語仍然會不斷在改變但
同じように明日を夢見ている
正在夢見相同樣結論的明天
何百年前だって
在多少百年前
私たちは恋してた
我們已經開始了這戀愛
泣いたって
哭泣過後
落ち込んだって
心情低落了如此地
繰り返してきたんだ
已經不斷循環過了
今見えてる空も
是在今天看見的這天空也好
昨日の雨模様も
是在昨天開始的雨模樣也好
大切な
最重視的
この気持ち
這感覺
繋げてる
一直都連繋著
PRIMALove
初始之戀
一つ二つ積み重なってく今が
一個兩個地重重累積起來的今天
私たちが知らない未来になる
漸漸成為了我們未知的全新未來
どんなときも
不論在何時也
きっと誰かがそこで
一定有某人就在那裡
誰かを好きになってる
正在把某人喜歡上了
何百年経ったって
經過了多少百年後
私たちは恋をする
我們會戀愛起來
傷ついて
會有受傷
前向いてを
會一直向前如此般
繰り返していくんだ
不斷繼續循環下去
宇宙まで届くビルも
是在廣闊宇宙下的漆黑高樓也好
光舞う街並みも
是在光芒飄舞中的閃耀街道也好
大切な
最重視的
この気持ち
這感覺
変えないで
是不會改變的
PRIMALove...
初始之戀…
v.1.0.4
--------------------------------------------------------------