小屋創作

日誌2018-03-09 22:08

セピア色(粗點心戰爭Ⅱ)

作者:SPT草包

セピア色
粗點心戰爭Ⅱ OP同專輯
作詞:奥華子
作曲:奥華子
編曲:小林俊太郎
歌:竹達彩奈
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

あなたとの日々を忘れはしない サヨナラ 笑顔で言えますように
はなだとのひびをわすれはしない さよなら えがおでいえますように
ha na da to no hi bi wo wa su re wa shi na i sa yo na ra e ga o de i e ma su yo wo ni
不會忘記與你一同的日子 好像 是用笑容說過再見了
桜舞う時も 雪降る夜も いつでも あなたがいてくれたよね
さくらまうときも ゆきふるよるも いつでも あなたがいでくれたよね
sa ku ra ma u to ki mo yu ki hu ru yo ru mo i tsu de mo a na ta ga i de ku re ta yo ne
不論是櫻花飛舞的時候 還是下雪的夜晚 你總是 就待在那呢

何も聞かないでいてくれた ただ傍にいてくれたよね
なにもきかないでいでくれた ただそばにいでくれたよね
na ni mo ki ka na i de i de ku re ta ta da so ba ni i de ku re ta yo ne
什麼都沒問就待在那 只是待在我身旁唷
何も知らない振りしてくれた 本当は誰より知ってたよね
なにもしらないふりしてくれた ほんとうはだれよりしってたよね
na ni mo shi ra na i hu ri shi te ku re ta ho n to o wa da re yo ri shi i te ta yo ne
假裝什麼都不知道 其實比誰都明瞭呢

時が流れるのも忘れて 夢中でいつも話していたけど
ときがながれるのもわすれて むちゅうでいつもはなしていたけど
to ki ga na ga re ru no mo wa su re te mu chu u de i tsu mo ha na shi te i ta ke do
時光的流逝也都忘了 雖然總是熱衷地談著天
もしもあなたに出会わなければ 優しさも 寂しさも知らないまま
もしもあなたにであわなければ やさしさも さみしさもしらないまま
mo shi mo a na ta ni de a wa na ke re ba ya sa shi sa mo sa mi shi sa mo shi ra na i ma ma
如果無法遇見你的話 不論溫柔 還是寂寞都仍舊不會知曉

あなたとの日々を忘れはしない 笑い合った日も 喧嘩した日も
はなだとのひびをわすれはしない わらいあったひも けんかしたひも
ha na da to no hi bi wo wa su re wa shi na i wa ra i a a ta hi mo ke n ka shi ta hi mo
不會忘記與你一同的日子 不論是互相歡笑的日子 還是吵架的日子
雨上がりの空 架かる虹のように どこかで あなたに会える気がした
あめあがりのそら かかるにじのように どこかで あなたにあえるきがした
a me a ga ri no so ra ka ka ru ni ji no yo o ni do ko ka de a na ta ni a e ru ki ga shi ta
雨後的天空 像是架起了彩虹 感覺上 會在哪裡見到你

セピア色した街の中を 私はまた歩いてゆく
せぴあいろしたまちのなかを わたしはまたあるいてゆく
se pa a i ro shi ta ma chi no na ka wo wa ta shi wa ma ta a ru i te yu ku
我再次漫步於 化為深棕色的城市裡面
振り返らずに前だけを見て 昨日の自分に負けないように
ふりかえらずにまえだけをみて きのうのじぶんにまけないように
fu ri ka e ra zu ni ma e da ke wo mi te ki no o no ji bu n ni ma ke na i yo o ni
不會回頭只看著前方 為了不輸給昨天的自己

たくさんの壁 一人きりじゃ 決して乗り越えられなかったけど
たくさんのかべ ひとりきりじゃ けしてのりこえられなかったけど
ta ku sa n no ka be hi to ri ki ri jya ke shi te no ri ko e ra re na ka a ta ke do
雖然很多的壁壘 僅僅一個人 是絕對無法跨越的
光る涙も 写真の中で 永遠に輝き続けるから
ひかるなみだも しゃしんのなかで えいえんにかがやきつづけるから
hi ka ru na mi da mo sha shi n no na ka de e i e n ni ka ga ya ki tsu zu ke ru ka ra
因為發光的淚珠 也在照片裡面 永遠地持續閃耀著

あなたとの日々を忘れはしない サヨナラ 笑顔で言えますように
はなだとのひびをわすれはしない さよなら えがおでいえますように
ha na da to no hi bi wo wa su re wa shi na i sa yo na ra e ga o de i e ma su yo wo ni
不會忘記與你一同的日子 好像 是用笑容說過再見了
桜舞う時も 雪降る夜も いつでも あなたがいてくれたよね
さくらまうときも ゆきふるよるも いつでも あなたがいでくれたよね
sa ku ra ma u to ki mo yu ki hu ru yo ru mo i tsu de mo a na ta ga i de ku re ta yo ne
不論是櫻花飛舞的時候 還是下雪的夜晚 你總是 就待在那呢

泣かないよ 今はまだ 空が綺麗だから
なかないよ いまはまだ そらがきれいだから
na ka na i yo i ma wa ma da so ra ga ki re i da ka ra
別哭了唷 正因為此刻 天空還是很美麗的

あなたとの日々を忘れはしない 笑い合った日も 喧嘩した日も
あなだとのひびをわすれはしない わらいあったひも けんかしたひも
a na da to no hi bi wo wa su re wa shi na i wa ra i a a ta hi mo ke n ka shi ta hi mo
不會忘記與你一同的日子 不論是互相歡笑的日子 還是吵架的日子
雨上がりの空 架かる虹のように どこかで あなたに会える気がした
あめあがりのそら かかるにじのように どこかで あなたにあえるきがした
a me a ga ri no so ra ka ka ru ni ji no yo o ni do ko ka de a na ta ni a e ru ki ga shi ta
雨後的天空 像是架起了彩虹 感覺上 會在哪裡見到你
雨上がりの空 虹が見えたら どこかで あなたに会える気がした
あめあがりのそら にじがみえたら どこかで あなたにあえるきがした
a me a ga ri no so ra ni ji ga mi e ta ra do ko ka de a na ta ni a e ru ki ga shi ta
雨後的天空 看得見彩虹的話 感覺上 會在哪裡見到你

1

0

LINE 分享

相關創作

枝垂螢

正式PV公開、ヒロユキ電視動畫版《女朋友and女朋友 第二期》確定10/6放送

《偵探已經,死了。》外傳小說「夏凪渚還想當女高中生」釋出商品資訊與宣傳影片

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】