小屋創作

日誌2018-03-30 21:00

【東方Vocal】Alstroemeria Records|Beautiful Crazy (中文翻譯)

作者:LATEa

翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。

Beautiful Crazy
絢麗狂亂

■原曲■
東方天空璋 ~ Hidden Star in Four Seasons.
 クレイジーバックダンサーズ

■社團■
Alstroemeria Records
http://alst.net/

■收錄專輯■
2017-12-29 (C93)Alstroemeria Records - POP | CULTURE 7


■歌手■
ayame

■編曲■
Masayoshi Minoshima

■作詞■
Tonkhai

■歌詞■

mayoi wa nai wa
迷いは無いわ
絲毫沒有一絲猶豫

akogare takara tsuyoku
憧れたから強く
只因崇拜 必須變得更強

nouri ni nokoru
脳裏に残る
你那可愛的背影

karen na ushiro sugata
可憐な後ろ姿
還殘留在我腦海中


mukashi, kono basho kara
昔、この場所から
曾經、你從這裡

kokoro, ubawareta no
心、奪われたの
將我的心、給掠奪而去

ashita, kono chikara de
明日、この力で
在明天、用我的力量

nee yume kanau no kana
ねえ 夢 叶うのかな
嘿 就能實現我的夢想嗎?


mau sakura ochiru tsuki
舞う桜 落ちる月
飄舞的櫻花 墜地的明月

katamuku kagerou
傾く陽炎
以及歪斜的熱氣

ryuusen ni akogarete
流線に 憧れて
我是如此憧憬著它們的流線

koko ni iru
此処に居る
我在這裡

marude kiseki na no
まるで奇跡なの
彷彿就像奇蹟

soko wa mezasu basho
そこは目指す場所
那邊是我的目的地

rin to tatsu kara
凛と立つから
只因其凜然矗立


yubi de nazoru to
指でなぞると
用以指尖描繪

unmei to musubareru
運命と結ばれる
便會與命運締約

mugen no yume wa
無限の夢は
無盡之夢

narabitai sono tonari
並びたいその隣
彷彿就陳列在我身旁


mukashi, mita keshiki ni
昔、見た景色に
曾經、所見的景色

kokoro, hikareteta no
心、惹かれてたの
將我的心、勾魂攝魄

ashita, kono karada de
明日、この身体で
在明天、用以這個身軀

watashi, kanau no kana
私、敵うのかな
我、能夠承擔得起嗎


azayaka ni yureru kami
鮮やかに 揺れる髪
鮮明 搖曳的秀髮

kaoru wa hanabira
薫るは花びら
散發芬芳的花瓣

odoru tabi kirameite
踊る度 煌いて
每當其舞動之時 便會熠熠生輝

miageteru
見上げてる
抬起頭仰望

tadoru kiseki ga ne
辿る奇跡がね
追溯著奇蹟

kagayaite mieru
輝いて見える
所見熠熠生輝

rin to aru kara
凛と在るから
只因其凜然存在

◆--完--◆
中譯:夢夢 (Myon)

1

0

LINE 分享

相關創作

4/27-28

每日畫畫4/29-犬走椛

【東方mmd】Discord Yukari be like:

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】