日誌2018-03-30 23:11
【翻譯】ケメジホー動物朋友的性慾擔當作者:R.V-卡特
2018-03-31 00:57R.V-卡特:我看你很懂嘛https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3863.PNG
2018-03-31 00:57R.V-卡特:一群人搶著要[e43]
2018-03-31 00:58R.V-卡特:別[e20]我怕
2018-03-31 00:58R.V-卡特:好想狠狠地給予鼓勵w
2018-03-31 00:58R.V-卡特:不要瞎掰好嗎
2018-03-31 00:59R.V-卡特:皇同學 公園感謝你的協助
2018-03-31 00:59R.V-卡特:好喔
2018-03-31 00:59R.V-卡特:二創無極限https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_38f0.PNG
2018-03-31 01:00R.V-卡特:有夠難翻的說
2018-03-31 01:01R.V-卡特:盡可能用大家好理解的方式去翻的https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3181.PNG
2018-03-31 01:02R.V-卡特:罪魁禍首→https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3cae.PNG
2018-03-31 01:04R.V-卡特:因為我們很聰明https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3863.PNG
2018-03-31 01:04R.V-卡特:我覺得可以https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_20bd.JPG
2018-03-31 01:03R.V-卡特:當年的味噌泡飯也是這麼白目w
2018-03-31 13:58R.V-卡特:這可難說
2018-03-31 13:58R.V-卡特:呼嚕嚕騙你https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3cae.PNG
2018-03-31 13:58R.V-卡特:原作就這標題喔www沒我的事啊
2018-03-31 13:59R.V-卡特:我看你很懂ㄛ
2018-03-31 13:59R.V-卡特:羈押https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3ba0.PNG
2018-03-31 13:59R.V-卡特:別說了.jpg
2018-03-31 14:00R.V-卡特:並沒有https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3727.PNG
2018-03-31 14:00R.V-卡特:皇帝皇帝騷爆爆
2018-03-31 14:00R.V-卡特:我看你是想多了w
2018-03-31 14:01R.V-卡特:我覺得可以https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3567.PNG
2018-03-31 14:01R.V-卡特:笑死
2018-03-31 14:01R.V-卡特:專業科普https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3d30.PNG
2018-03-31 14:01R.V-卡特:做得好啊傻巴魯https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3b00.PNG
2018-03-31 14:01R.V-卡特:上車上車https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_3ba0.PNG
2018-03-31 17:09R.V-卡特:樂透大安安>"<好久不見
我其實也不太明白就是了www
2018-03-31 18:03R.V-卡特:壞了人氣更高(?)
2018-03-31 18:19R.V-卡特:不好
2018-03-31 21:44R.V-卡特:等等https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_20bd.JPG前幾天不是才剛租完嗎
2018-03-31 22:13R.V-卡特:騙人的吧.jpg
2018-03-31 23:56R.V-卡特:感覺就很-厲害!
2018-04-01 17:39R.V-卡特:好喔
2018-04-01 21:27R.V-卡特:騷到不要不要的[e38]
2018-04-02 22:42R.V-卡特:工蝦悔
2018-04-11 23:18R.V-卡特:觀念很正確喔