小屋創作

日誌2018-05-04 14:00

Long and Shining Road(少女與戰車最終章)

作者:SPT草包

Long and Shining Road
少女與戰車最終章 印象曲
作詞:松井洋平
作曲:山本恭平
編曲:山本恭平
歌:渕上舞、茅野愛衣、尾崎真実、中上育実、井口裕香
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

どんな未来がゴールって
どんなみらいがごおるっで
do n na mi ra i ga go o ru u de
要說怎樣的未來才是終點
まだね、決められないよ
まだね、きめられないよ
ma da ne、ki me ra re na i yo
還沒呢、沒被決定唷
だけど、走ってくことだけは
だけど、はしってくことだけは
da ke do、ha shi i te ku ko to da ke wa
但是、能明白只有跑下去這件事
間違いじゃないってわかった
まちがいじゃないってわかった
ma chi ga i jya na i i te wa ka a ta
並沒有搞錯

『自分』ってルールに書き加えたんだ
『じぶん』ってるうるにかきくわえたんだ
『ji bu n』n te ru u ru ni ka ki ku wa e ta n da
在叫做『自己』的規則上加筆
心をちゃんと伝えなきゃ
こころをちゃんとつたえなきゃ
ko ko ro wo cha n to tsu ta e na kya
必須要好好地傳達內心
『誰か』のままじゃ届くはずなんてないよね
『だれか』のままじゃとどくはずなんてないよね
『da re ka』no ma ma jya to do ku ha zu na n te na i yo ne
若仍舊是『誰呀』的話是無法應該傳達到之類的呢
視線を結んで絆にしよう
しせんをむすんできずなにしよう
shi se n wo mu su n de ki zu na ni shi yo o
來締結綁住視線的羈絆吧

もっと遠くまで行きたい理由があるよ
もっととおくまでいきたいりゆうがあるよ
mo o to to o ku ma de i ki ta i ri yu u ga a ru yo
有著想要去到更遠的地方的理由唷
夢や理想よりきっと純粋なWish
ゆめやりそうよりきっとじゅんすいなWish
yu me ya ri wo so yo ri ki i to jyu n su i na Wish
一定是比夢想或理想還純粹的希望
このLong and Winding Road
このLong and Winding Road
ko no Long and Winding Road
這條漫長而曲折的道路
並んで進んでいける…そんなトクベツな今が
ならんですすんでいける…そんなとくべつないまが
na ra n de su su n de i ke ru…so n na to ku be tsu na i ma ga
以並肩前進地走吧…那樣特別的現在
ずっと、続いて欲しいの
ずっと、つづいてほしいの
zu u to、tsu zu i te ho shi i no
想要、一直延續

ごめん、ムジュンしちゃうけど
ごめん、むじゅんしちゃうけど
go me n、mu jyu n shi cha u ke do
抱歉、雖然很矛盾
一番早いスピードで
いちばんはやいすぴいどで
i chi ba n ha ya i su pi i do de
但會用最快的速度
一番時間をかけたい…だって
いちばんじかんをかけたい…だって
i chi ba n ji ka n wo ka ke ta i…da a te
想要花費最多的時間…因為
『夢中』ってやっぱり楽しい!
『むちゅう』ってやっぱりたのしい!
『mu chu u』u te ya a pa ri ta no shi i!
『著迷』果然很快樂!

『明日』が来るの、待ち遠しいのに
『あした』がくるの、まちどおしいのに
『a shi ta』ga ku ru no、ma chi do o shi i no ni
明明盼望已久的、『明天』到來了
今日を終わらせたくない
きょうをおわらせたくない
kyo o o o wa ra se ta ku na i
卻不想結束今天
『みんな』といると、ちょっとワガママになるね
『みんな』といると、ちょっとわかままになるね
『mi n na』to i ru to、cho o to wa ka ma ma ni na ru ne
與『大家』同在、變得有點任性了呢
でもわかるんだ、同じ気持ち
でもわかるんだ、おなじきもち
de mo wa ka ru n da、o na ji ki mo chi
但是我明白、大家都是同樣的心情

こうなったらいいって、想いを叶えてくれる
こうなったらいいって、おもいをかなえてくれる
ko o na a ta ra i i i te、o mo i wo ka na e te ku re ru
將那樣的話也可以、的想法給實現了
夢や理想よりもっと純粋なWish
ゆめやりそうよりもっとじゅんすいなWish
yu me ya ri wo so yo ri mo o to jyu n su i na Wish
是比夢想或理想更加純粹的希望
このLong and Winding Road
このLong and Winding Road
ko no Long and Winding Road
這條漫長而曲折的道路
一緒に進んでくれる…そんなトクベツなんだよね
いっしょにすすんでくれる…そんなとくべつなんだよね
i i sho ni su su n de ku re ru…so n na to ku be tsu na n da yo ne
能夠一起前進…那種特別算什麼呀
ここで出会えてよかった!
ここでであえてよかった!
ko ko de de a e te yo ka a ta!
能在這裡相遇真是太好了!

イメージの向こうで可能性は待ってる
いめえじのむこうでかのうせいはまってる
i me e ji no mu ko o de ka no wo se i wa ma a te ru
可能性在印象的另一端等待著
知りたいって思えた、だから踏み出せた
しりたいっておもえた、だからふみだせた
shi ri ta i i te o mo e ta、da ka ra hu mi da se ta
認為會說想要知道、所以邁出腳步
勇気じゃなくて、笑顔だったんだよ
ゆうきじゃなくて、えがおだったんだよ
yu u ki jya na ku te、e ga o da a ta n da yo
這並非是勇氣、而只是笑靨唷
その手伸ばし、この手ギュッと握ってくれたの
そのてのばし、このてぎゅっとにぎってくれたの
so no te no ba shi、ko no te gyu u to ni gi i te ku re ta no
伸長那隻手、給緊緊地握住這隻手
We are friends!
我們是朋友!

道はいつだって、今いる場所から始まるよ
みちはいつだって、いまいるばしょからはじまるよ
mi chi wa i tsu da a te、i ma i ru ba sho ka ra ha ji ma ru yo
道路無論何時、都是從現在所在的地方開始的唷
(Just Now, Here to Where)
[就是現在,到這裡]
そう、この瞬間から
そう、このしゅんかんから
so o、ko no shu n ka n ka ra
沒錯、從這個瞬間開始
Our Long and Shining Road
我們漫長而閃亮的道路
並んで進んでいくの…ずっと続いていくんだ
ならんですすんでいくの…ずっとつづいてゆくんだ
na ra n de su su n de i ku no…zu u to tsu zu i te yu ku n da
以並肩前進地走下去…一直延續下去
ここで出会えてよかった!
ここでであえてよかった!
ko ko de de a e te yo ka a ta!
能在這裡相遇真是太好了!

1

0

LINE 分享

相關創作

【心得】少女與戰車最終篇3+4章

2024年少女與戰車大洗町之旅

沙彌香與詩羽

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】