日誌2018-05-31 17:40
[翻譯] 偶像大師 灰姑娘劇場 第107話「愉快的遊樂園」(修改)作者:我不是可疑人物
2018-06-01 09:32我不是可疑人物:聽起來怪怪的喔
2018-06-01 09:33我不是可疑人物:我選錯字了!?
感謝提醒
已修改
2018-06-01 09:33我不是可疑人物:嗯!?
2018-06-01 09:33我不是可疑人物:咕嚕咕嚕咕嚕嚕
2018-06-01 09:34我不是可疑人物:壞人~~~
小心我叫警察來
2018-06-01 09:34我不是可疑人物:被害擔當
2018-06-01 09:34我不是可疑人物:真的是太無聊了
2018-06-01 09:35我不是可疑人物:斗M擔當
每次都被欺負
2018-06-01 09:35我不是可疑人物:立馬去乘坐第二次
2018-06-01 09:36我不是可疑人物:嗯嗯嗯???
2018-06-01 09:36我不是可疑人物:既然都濕透了
那就給他濕下去吧
2018-06-01 09:36我不是可疑人物:製作人欺負她吧
2018-06-01 09:37我不是可疑人物:感謝感謝
2018-06-01 09:37我不是可疑人物:跟老兔蠻像的
就自爆的風格有的差異
2018-06-01 09:43我不是可疑人物:"僕"是日本男性比較有禮貌的第一人稱代名詞
但動畫漫畫
會給一些女性的自稱用僕
來當作一種個性
底下這篇對於日本的第一人稱代名詞寫得蠻詳細的
有興趣可以看看
https://forum.gamer.com.tw/Co.php?bsn=60037&sn=451186
但如果你是要問"樸"的話
那就是我選錯字了
2018-06-01 09:38我不是可疑人物:有些該抓的我還是叫警察了
需要花一點時間
抱歉~~~