小屋創作

日誌2018-06-03 16:18

【歌手●音樂分享】西沢幸奏非熱門但動聽歌曲分享(三首附中日文歌詞)

作者:望塵莫及


6/10
沒有錯就是下禮拜日
《西沢幸奏》就要來台灣開演唱會啦







那天沒搶到VIP是有那麼一點感傷
但無所謂還是要進場支持一下







《西沢幸奏》最為人所熟知的肯定是
出道曲〈吹雪〉搭上艦娘動畫
《艦隊Collection - 艦Colle -》

嬌小身材的她卻有這無窮的爆發力
可說是直接在ACG界展露頭角
當時給我一種《鈴木このみ》的感覺

隨後則有《學戰都市Asterisk》的加持
(同時也是推我入坑的歌曲wwww)
後勢持續看漲中~~



最近的話則是有
《愛吃拉麵的小泉同學》比較多人接觸

當時的契機
OSU
〈Brand-new World〉 入坑
〈The Asterisk War〉 直接貫穿變本命曲(吐血



所以這次就是要來分享除了最夯的〈吹雪〉外
《非熱門但動聽歌曲》



西沢幸奏 - Brand-new World




首先就要從入坑曲開始囉
從第一張專輯就知道
她就是來打破世界的

而歌曲比起一些同類型的燃歌
西沢更是從頭到尾的衝衝衝



並非說她不能柔而是
即使在副歌以外的地方你都能感受到一股
蓄勢待發的能量
這就是為啥讓我一聽就愛上的緣故



西沢幸奏 - Brand-new World

作詞:西沢幸奏
作曲:WEST GROUND
編曲:WEST GROUND

歌詞 / Lyrics:

霧に埋もれる朝は まだ知らない陰を映す (by my side)
隱沒于霧霾中的晨色 映照出尚不明確的陰影 (伴我身旁)

歪み咲き誇る場所 伸ばす手が
向扭曲之物肆意綻放的地方伸出的手

もがいて刻んだ時間に揺れた
在銘刻的時間裡掙扎搖擺

ただ痛むのか 見て描くのか 僕の感情は
徒留痛楚的餘味 還是如實地描繪 我的這份感情

Where is the truth? どこに隠すの? 嘆きもせず
真相於何方? 究竟隱藏在哪? 我已不會歎息

風が吹き抜けて行く 空は…
疾風向著遠空穿梭而去

駆けろ! 煌めき目を覚ました声が 高く告げた (believe myself)
疾馳吧! 燦爛無比自沉睡中覺醒的聲音 洪亮地宣告 (相信自己)

譲れない願いが (remember) あるんだろう?
絕不退讓的願望 (謹記) 不就在你的心中嗎?

だから そう 唯一無二の衝動 奔らせて (keepmy faith)
因此就這樣 讓獨一無二的衝動盡情地崩騰吧 (堅持自己的信仰)

護り過ぎた (realize) 笑顔迎えに
過於嚴防死守 (為之實現)  不如微笑迎接

泣き叫んで 顔を出した 弱さの化身も
大聲抽泣 連同軟弱的自身也毫無保留地展示

全て込めて解き放て Brand-newWorld
將體內一切全然釋放 在全新的世界裡

堪えきれない日常に 奪われていった記憶を
在曲折的日常裡被不斷奪走了珍貴的記憶

悲しみから逃げ出して 思い出と呼ぶ
從悲傷中掙脫 呼喚回憶

求められた理由に 胸の奥 応えてよ
一直以來探索的理由 終於在我的體內回應

高鳴ってよもっと
聲音愈加洪亮

ただ誓うのか 夢抱くのか 君の感情だ
你所懷抱的感情 就僅僅是一個誓言 單單一個幻想而已嗎?

Which is the truth? 背をむけるのかい? 触れもせずに
哪個才是真相?  已經只能背對我了嗎? 已經不可再觸及你的內心嗎?

明日へ吸い込まれてく 夜が…
連明日也將被吸入黑夜之中

超えろ! 煌めき ぶつけあって出した この答えは (believe myself)
超越吧! 在激烈的碰撞中出現的答案就是 (相信自己)

強さの中で (remember) 感じたんだ
自身的強大 (謹記) 細細去感受

そして 無限に閉ざされていた風景の その先に (keep my faith)
然後 在永遠關閉的風景的盡頭前 (堅持自己的信仰)

今、少しずつ (realize) あの日へと
如今、一點點 (為之實現) 向著那一天前進

泣き叫んで 傷つけて 揺らいだ昨日も
大聲抽泣 倍受傷害 連同動蕩的昨日

握りしめて変えてゆけ Brand-newWorld
緊握著雙手之中 邁步改變吧 全新的世界

強く咲き誇れ 目の前に 確かな意志を振り下ろせ
將眼前燦然綻放的堅定意志 用力揮下

何回でも 求め続けて どんな瞬間(とき)でも護り抜け
無論多少次 都會一直追求 無論何時都會死守到底

鼓動から飛び出した 言葉は堅い武器になる
讓心中的衝動沖天而起 將言語化作最強大的武器

変えて行ける 君が変えてく この世界も その涙も
去改變世間一切 你也會隨之變化 這個世界 那滴淚珠 不外如是

誰もがきっと 透明な心に
無論是誰 那通透的心靈裡

夢を染めた 想いの雫
一定都會被夢想所渲染 流淌著思念的水滴

駆けろ! 煌めき目を覚ました声が 高く告げた (believe myself)
疾馳吧! 燦爛無比自沉睡中覺醒的聲音 洪亮地宣告 (相信自己)

譲れない願いが (remember) あるんだろう?
絕不退讓的願望 (謹記) 不就在你的心中嗎?

だから そう 唯一無二の衝動 奔らせて (keepmy faith)
因此就這樣 讓獨一無二的衝動盡情地崩騰吧 (堅持自己的信仰)

護り過ぎた (realize) 笑顔迎えに
過於嚴防死守 (為之實現)  不如微笑迎接

泣き叫んで 顔を出した 弱さの化身も
大聲抽泣 連同軟弱的自身也毫無保留地展示

全て込めて解き放て Brand-newWorld
將體內一切全然釋放 在全新的世界裡


來源:
SPT草包(okinadog的小屋)
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3070631










西沢幸奏 - 帰還




這首同時是艦娘劇場版的主題曲
而且也是另一種風格的西沢
有興趣的可以ㄑYOUTUBE上看MV

搭配交響樂的壯闊感
外加歌詞的意境
十分令人感動到雞皮疙瘩掉滿地ㄚ



擁有爆發兼具抒情中氣十足的西沢
你......怎能不愛上她!?


西沢幸奏 - 帰還

作詞:minatoku
作曲:WEST GROUND、Hige Driver
編曲:WEST GROUND、亀岡夏海

歌詞 / Lyrics:

いつかは聴いてみたいな
總想著能有一天能聽到

でも きっとできないね
但是 卻不知道會是什麼時候

あの日見た 初めの海
那一天第一次看見的大海

覚えてる?
還記得嗎?

一緒に行ってみたいね
雖然我也想要你與我一同前去

ごめん 少し遠いかな
抱歉呢 稍微有點遙遠呢

君と見た 朝焼け空
與你一同看見 那海面上的日出

忘れない
我還記得著

嵐の日の夜
那天暴風雨的夜晚

僕らは旅立つ
我們的旅程

重い荷物持ち
帶著沉重的行李

隊列を組んで
組織著隊伍

まだ進まなきゃ だけど
仍要繼續不斷地前進呢 但是

雨が強くて 帰れない
大雨是如此地狂暴 沒辦法回頭

痛みが眩しい
那痛楚令我茫然

覚えていて ここに居たこと
還記得呢 在這裡經歷過的一切

僕の朝 君の夢
屬於我的早晨 還有你的夢想

沈み朽ちても
就算都已沉沒腐朽了

必ず還るから
也一定要再回來

願い 祈り 抱きしめて
緊緊抱著 願望與祈願 

忘れないで 駆け抜けた風
我還記得著 與海風追逐著

堕ちる海 爆ぜる空
沉沒的大海 綻裂的天空

零れ消えても
就算一切都化為虛無

いつか 巡り出逢う
總有一天能再次相逢

繋ぐ君への 帰投
連繫著你的 歸航

桜の季節みたいな
看起來就像是櫻花般的季節

君の横顔 見惚れてた
你的側臉 讓我著迷著

ひだまりの その笑顔
如同朝陽般的那個笑容

忘れない
我還記得著

花びら舞う朝
花瓣飛舞的早晨

僕らも漕ぎ出す
我們也出航著

最後の楯持ち
乘載著最後的盾

円陣を組んで
編排成圓陣 

たどりつかなくちゃ だけど
仍要到達最後的目標呢 但是

空が低くて 進めない
天空是如此地接近 沒辦法前行

視界が滲んで
視線逐漸模糊著

待ってて――
請再稍微等待些

見上げていた月
仰望著月亮

飛沫上げる波も
那飛濺而起的浪花

雪も雨も
白雪與雨水

みんな懐かしい
還有大家都是那麼地令人懷念

静かに深く 降り積もる時
在深深地寂靜中 堆落著的時候

君の夜 僕の跡
在你的夜裡 即使我的身影

消していっても
已經消滅了

ここに還るから
我也會回到這裡

僕は 君を 抱きしめる
將你給緊緊抱著

忘れないよ 追いかけた雲
我還記得著 追逐著的雲朵

堕ちる海 爆ぜる空
沉沒的大海 綻裂的天空

遠く霞んで
遠方逐漸朦朧著

いつの日か 共に歩む
總有一天能夠一起走在

繋ぐ君こそ 希望
希望 能連繫著你的心


來源:
歐月萌翻
http://purizu.blogspot.com/2016/11/Kikan.html










西沢幸奏 - The Asterisk War




前奏一下
『砰!!!!!』



肥宅的油脂都瞬間蒸發
燃!!!!! 還要在 燃!!!!!!!!



進副歌的「響いて........」

「叫んで............」

魂都不知道被震飛到哪ㄌ



最後收尾的
「ただ一つこの声で 強く刻んで行け 
This is The Asterisk War」

ㄚ 嘶  ~  ~  ~  ~   (按下REPLAY再聽一次......



西沢幸奏 - The Asterisk War

作詞:西沢幸奏
作曲:WEST GROUND
編曲:WEST GROUND

歌詞 / Lyrics:

戦場の太陽は高く揺れて 感情に棲み着く陰を落とす
戰場上的艷陽高高搖曳著 照射著棲住於感情深處的陰影

知らないまま 痛みに変わること 悟るように
我明白著 它會在不知不覺中 讓一切變得痛苦 

悲しみから生まれた夢も 世界と君が許してくれる
即使是從悲傷中誕生的夢 也會得到世界與你的諒解

そう 瞼の裏で繰り返す この空が呼ぶ声に
一切 就在眼前不斷重複著 在這天空下的呼喚聲

響いて ただ駆け抜けた 胸に眩い衝動
響徹著 一心只想著讓懷裡耀眼的衝動飛奔而去

弾けた想いに My star will shine forever
在爆發的情感裡 My star will shine forever

あの日抱えた全て 強く生きて行け 僕の中で今
而我內心現在 緊緊抱著那天的一切 堅強地活下去

蘇る 時間 この場所で 僕ら絶対譲れない願いを
讓停滯的時間復甦 這個地方 是我絕對不能退讓的願望

ただ一つこの声で 強く刻んで行け This is The Asterisk War
用這一聲的吶喊 深深地刻劃下 This is The Asterisk War

愛情が交差して 淡くなっていく 同情はいらない 情けないだろう?
不去同情這逐漸相異的感情 會不會變得更加可憐呢? 

失敗から 間違いない自分を作り出して
而失敗 毫無疑問地是由自己所創造出來的

君が歌う希望の歌が 道を塞ぐ棘(いばら)を溶かした
你歌唱著那希望的歌聲 溶解了阻擋著道路的荊棘

そう いつか来る笑顔の時を 二人の瞳で捉えて
那麼 兩個人的眼眸 將會捕捉到那 即將到來的笑容

叫んで 鳴らすのは鼓動 分かち合いたい衝動
大喊著 聲響的鼓動 想分享的衝動

今わかったんだ My star will shine forever
至今我才明白 My star will shine forever

終わりのない道を 強く歩いていけ そして蘇る
在這無止盡的道路上 堅強地走下去 一切將會回到原樣

ぬくもりと 守るべき約束を その願いに かけがえのない希望を
這份溫暖以及必須守護的約定 這願望裡 有著無法取代的希望

絶対に忘れないで 強く描いて行け This is The Asterisk War
深深地烙印在心裡 我絕對不會忘記 This is The Asterisk War

響いて この手の中で 確信になる衝動
響徹著 在我手中 堅信的衝動

涙乗り越えて My star will shine forever
因淚水而成長 My star will shine forever

運命が出した答えを 強く壊して行け 夢のために今
為了夢想 現在就算命運已有了答案 我也要創造自己的命運 

蘇る 時間 この場所で 僕ら絶対譲れない願いを
讓停滯的時間復甦 這個地方 是我絕對不能退讓的願望

ただ一つこの声で 強く刻んで行け This is The Asterisk War
用這一聲的吶喊 深深地刻劃下 This is The Asterisk War


來源:
歐月萌翻
http://purizu.blogspot.com/2016/05/TheAsteriskWar.html










以上所附的中文歌詞,都是熱心的網友在網路上提供的非本人所翻譯,如果對歌手有興趣都可以上網找他們的資料,也希望這次的分享各位會喜歡!!

1

0

LINE 分享

相關創作

想跟大家討論幾首音樂

自製AI音樂鑑賞大會 -(老皮實況)

☘【歌詞】メテオライト/いれいす(日文+中文+羅馬)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】