小屋創作

日誌2018-07-27 22:35

【雨宮天】GLORIA【中日字幕】

作者:只是個普通の火神天

お早う
這次是雨宮天的GLORIA喔~
收錄於雨宮天第二張專輯"The Only BLUE"
真的真的很少歌是我對這歌手沒有信仰的情況下一聽就愛上的
歌詞也算簡單
都是由我從看Anime看懂的單字組成的
簡單萊說就是簡單的歌

先附上影片

再附上大圖


我要再說一次喔
不是我翻譯的!
不是我翻譯的!!
不是我翻譯的!!!

因為很重要所以說三次!!!
在這裡PO文的主要原因是想要統整我從世界各地找來的而且整理好的歌詞
讓人方便複製貼上之類的
如果有需要就直接拿去吧(不過還是附一下來源好了)(拜託啦)
很樂意幫上忙
但是一定要記住很重很重要的事,就是

不是我翻譯的!!!

至少目前不是
願來日我有能力翻譯歌詞

以下正文

GLORIA

作詞:鈴木エレカ
作曲:鈴木エレカ/SI.V
歌唱:雨宮天
翻譯:
整理:火神天

日文歌詞來源
中文翻譯來源

時が止まればと思う瞬間と
當我想著如果時間能停止的話的瞬間

声にならない言葉を胸に抱く
無法說出口的話抱在胸前

歩き出せばまた痛むのかなんて
為什麼邁出步伐還會感到痛

閉ざす記憶
關閉的記憶

道に迷って 答え探した
就算迷路還是尋找著答案

誰もがね まっすぐ進めないの
不管是誰都無法繼續向前進

この願いまだ届かないなら
如果這個願望還傳達不到的話

この世界から歌おう GLORIA
在這個世界開始唱歌吧 GLORIA

溢れ出した涙は光に変わる
流溢出來的眼淚變成了光

そっと手を握り返すように
希望能偷偷的回握你的手

誰かが傷つこうが変わらないね
誰都無法改變疼痛吧

どんな暗い夜でもいずれ明ける
在黑的夜晚總有一天都還是會天亮

太陽は何もなかったかのように
太陽像是什麼事都沒發生過般的

街を照らす
照耀著街道

日陰に咲いた 一輪の花
在背光處盛開的一朵花

今はまだ そんなに強くないよ
現在也還沒變得那麼堅強喔

壊れた夢が覚めないのなら
被破壞的夢醒不來的話

この世界から叫ぼう GLORIA
在這個世界開始吶喊吧 GLORIA

澄ませばほら優しく心を解かす
冷靜下來的話 你看 心就被溫柔地解開了

どこへ辿りつくんだろう
好不容易可以走出去了吧

哀しみなら いつまでも
難過的話 不管什麼時候

無くならないでしょう?
也不會變得一無所有吧?

ただひとつ 私は想うだけ
我只是這麼想著

この願いは叶わないんだ
這個願望無法實現

そう思ってた 消えるGLORIA
這麼想的話就消除掉GLORIA

物語は自分にしか描けないよ
我的故事只有我自己可以描繪喔

そっとページをめくった
輕輕的翻開下一頁

この願いまだ届かないなら
如果這個願望還傳達不到的話

この世界から歌おう GLORIA
在這個世界開始唱歌吧 GLORIA

溢れ出した涙は光に変わる
流溢出來的眼淚變成了光

そっと手を握り返すように
希望能偷偷的回握你的手

正文結束

翻譯我真的不知道是誰所以才空下來的
如果真的要打的話就打「佐倉そら」(指
畢竟是她(他?)PO的嘛~
沒有被Youtube車掉還蠻訝異的
啊 希望不要烏鴉嘴才好

今天也這樣了喔
大家ㄅ掰~

0

0

LINE 分享

相關創作

劇本主題曲《少女裝甲列車茶會》

『神魔之塔』

【歌詞中文翻譯】Squads / *Luna feat. VY1

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】