這首歌 大概是我覺得翻譯最多漏洞的一首了
口語超多... 我連看了英文歌詞 都還翻不出來 更別提翻英文的好像也看不懂www
アイデンティティ (Identity)
歌手:ミライ from BEST FRIENDS!
專輯:First Color:PINK
赤色メロン パープルれもん
ピンクなうどん ワクワク"セ・ボン!"
紅色的瓜 紫色的檸檬
或是粉色的烏龍麵 都讓人激動的"太棒了"
ガイコツリボン 目玉のコロン
パンはシナモン いっぱいだもん
骷髏的緞帶 引人注意的香水
肉桂的麵包 還有很多!
奇抜!独特! 唯一!特別!
並べてみるの ホメ言葉なの
新奇! 獨特! 唯一! 特別!
將他們排成一列 這是一種讚美
ドキドキを チョキチョキ混ぜ混ぜ
カワイイも コワイも混ぜ混ぜ
將心跳節拍 剪下來 混合起來
把可愛的 還有嚇人的也混合起來
あぁ 斬新なヒビキ
きっとあれこれドレミレ カフェ・オ・レ
あぁ わたしだけのアモーレ
Ah...真是嶄新的聲音阿
這一定是那個這個Do Re Me Re 咖啡歐蕾~
Ah...這就是我唯一的愛
スキって素敵な Iの合言葉ね
風が変わって ぐるりぐるり楽しい
"喜歡"是我一個很棒的格言
風正在變化著 和它一起轉呀轉的真開心
ちがっていいんだ ぜんぶ前代未聞
だからまわって くるりくるり"わたし"
即使我不一樣也無所謂 這一切都是前所未聞的
這就是持續轉變著的"我"
フリリ フリリ フリフリ フリーダム
フリリ フリリ フリフリ フリーダム
F-re-ree f-re-ree fre-fre Freedom!
F-re-ree f-re-ree fre-fre Freedom!
きみどりネコ 辛口チョコ
くろいキノコ ジャンケンあいこ
一隻黃綠色的貓 一個辛辣的巧克力
甚至是黑色的蘑菇 剪刀石頭布平手
ミクロシャチホコ 子犬激おこ
おなかペコペコ どこいこ?
一隻微小的鯱 一個脾氣暴躁的小狗
肚子咕嚕咕嚕的叫著 大家都去哪裡了?
不思議!ミステリー!神秘!驚き!
みんなの サプライズなの
不可思議! 玄虛! 神秘! 令人震驚的!
對每個人來說都是驚喜
キラキラを シャカシャカシェキシェキ
タノシイも ナミダもシェキシェキ
將閃閃發光的搖一搖 搖一搖
樂趣 還有眼淚也一起搖一搖
あぁ 斬新なカタチ
ちょっとクスクス くもの巣 ウエハース
あぁ わたしだけのロマンス
Ah...真是嶄新的形狀阿
有點好笑 這個蜘蛛的巢就像威化餅一樣
Ah...只屬於我一個人的浪漫
スキって素直に 言っていいって事ね
並みがはずれて ふわりふわり嬉しい
"喜歡"是很好的 只要誠實地說出來
即使是不尋常的也輕飄飄的真開心
クセっていち押し クールに空前絶後
だから信じて つまりつまり"わたし"
將習慣養成 帥氣感是前所未有的
所以我相信 換句話說也就是"我"
みんなといっしょ みんなおそろい
それはとても大切なポリシー
跟大家在一起 將大家聚集起來
這是非常重要的方針
わたしは異色 わたしだけでいい
それもとても大事なアイデンティティ
我是獨特的 我只要做自己就好
這也是非常重要的身分
スキって思った IもYouも笑った
スキってしゃべった IもYouもよかった
只要想到"喜歡" 我跟你都笑了
說出"喜歡" 我跟你都很高興
コレって思った ピンとポンときちゃった
ピカってキラって 光ってた
只要想到這個 我就會感到"乒"和"乓"的感覺
閃閃的 亮亮的 散發光芒
スキって素敵な Iの合言葉ね
風が変わって ぐるりぐるり楽しい
"喜歡"是我一個很棒的格言
風正在變化著 和它一起轉呀轉的真開心
ちがっていいんだ ぜんぶ前代未聞
だからまわって くるりくるり"わたし"
即使我不一樣也無所謂 這一切都是前所未聞的
這就是持續轉變著的"我"
チガ☆カワがいい!
不同☆變化真棒!
如果有任何不對的地方 歡迎指正喔~~