数詞+おきに~. 每隔~.
2メートルおきに木が植えてある. 每隔2公尺有種一棵樹。
3日おきに行く. 每隔三天去一次.
N/数詞/Vるごとに~. 1.每~ 2.連著~
皮ごとに食べてください. 請連著皮一起吃。
各駅ごとにトイレがある. 各站皆有廁所。
*兩者的差異
上排是「おきに」,跳過前面數詞的數量後才定點
所以例如 2日おきに行く 就是 要去的天數之間,不用去的天數是兩天。
[數字]=有的天數
1、2、[3]、4、5、[6]、7、8、[9]...
下排是「ごとに」,前面數詞的的數量包含定點
所以例如 2日ごとに行く 就是 包含要去的天數,總共是兩天。
[數字]=有的天數
1、[2]、3、[4]、5、[6]、7、[8]、9...
各駅ごとに 就等於 每一站 的意思。
→たびに 每當~。 =~のときごとに~.
会うたびに、彼女がもっときれいになる. 每當見面時,她都變得更漂亮了。
数+ずつ~ (按照一定的比例分配)每~、一定份量的反覆。
一組に5枚ずつ配ってください. 請每一組發五張紙。
→少しずつ 稍微~。
時間/久し+ぶりに~. 隔了~/隔了很久~
3年ぶりに会う. 隔了三年的時間才見面。
*指經過一段時間後才又~。
慣用句 久しぶりです. 是好久不見的意思