小屋創作

日誌2018-12-20 07:27

名前のない空腹(關於我轉生變成史萊姆這檔事)

作者:SPT草包

名前のない空腹
關於我轉生變成史萊姆這檔事 ED同專輯
作詞:唐沢美帆
作曲:柴山太朗
編曲:成瀬裕介
歌:TRUE
中文翻譯:巴哈姆特-poison203011(小羅さん)
線上試聽:請按我

太陽が生まれたあの日に
たいようがうまれたあのひに
ta i yo vo ga u ma re ta a no hi ni
太陽降生於世的那一日
私の愛はたぶん
あたしのあいはたぶん
a ta shi no a i wa ta bu n
我所懷有的愛意
死んでしまったんだ
しんでしまったんだ
shi n de shi ma a ta n da
或許早已蕩然無存

唇にのせた瞬間に
くちびるにのせたしゅんかに
ku chi bi ru ni no se ta shu n ka ni
抵上雙唇的瞬間
溶けてしまう
とけてしまう
to ke te shi ma u
便輕易消融
甘いアイスみたく容易い
あまいあいすみだくだやすい
a ma i a i su mi da ku da ya su i
就好似甘美的冰淇淋般

さようならもういらない
さようならもういらない
sa yo wo na ra mo wo i ra na i
永別了,再也不需要了
君の為に吐いた嘘がまわる
きみのためについたうそがまわる
ki mi no ta me ni tsu wi ta u so ga ma wa ru
為你而吐露出的謊言縈繞

冷めてしまった身体は
さめてしまったからだは
sa me te shi ma a ta ka ra da wa
不帶一絲血色的身軀
孤独を食べ尽くして
こどくをたべつくして
ko do ku wo ta be tsu ku shi te
飽嚐了孤獨的滋味
名前のない空腹に彷徨うばかり
なまえのないくうぶくにさまようばかり
na ma e no na i ku u bu ku ni sa ma yo u ba ka ri
而於無名的空腹下一昧地徘徊
もう全部 全部 終わればいい
もうぜんぶ ぜんぶ わればいい
mo o ze n bu ze n bu wa re ba i i
一切就此終結的話,該有多好
君のいない世界は
きみのいないせかいは
ki mi no i na i se ka i wa
不存有你的世界
生きる価値もないのかも
いきるかちもないのかも
i ki ru ka chi mo na i no ka mo
或許沒有生存下去的價值
残酷なくらいに味気ない
ざんこくなぐあいにあじけまい
za n ko ku na gu a i ni a ji ke ma i
殘酷無情,令人深感乏味

悲しみは喉の奥で
かなしみはのどのおくで
ka na shi mi wa no do no o ku de
悲緒,如鯁在喉
透明なふりをする
とうめいなふりをする
to o me i na fu ri wo su ru
卻對其視若無睹
野放しな想いが
のばなしなおもいが
no ba na shi na o mo i ga
不由己的思念
途方のない時を噛み砕く
とほうのないときをかみくだく
to ho o no na i to ki wo ka mi ku da ku
將蠻橫無理的光陰嚼碎

絶望に捕食されて
ぜつぼうにほしょくされて
ze tsu bo wo ni ho sho ku sa re te
遭絕望之情捕食
醜い私の愛も生まれ変われ
みにくいあたしのあいもうまれかわれ
mi ni ku i a ta shi no a i mo u ma re ka wa re
我醜陋的愛也能脫胎換骨

高い高い空を見上げ
たかいたかいそらをみあげ
ta ka i ta ka i so ra o mi a ge
仰望著高遠的藍天
太陽を飲み込んだ
たいようをのみこんだ
ta i yo o wo no mi ko n da
將太陽吞咽而入
熱くて優しくて
あつくてやさしくて
a tsu ku te ya sa shi ku te
既炙熱又溫柔
泣きたくなったんだ
なきたくなったんだ
na ki ta ku na a ta n da
不禁使人泫然欲泣

冷めてしまった身体は
さめてしまったからだは
sa me te shi ma a ta ka ra da wa
不帶一絲血色的身軀
孤独を食べ尽くして
こどくをだべつくして
ko do ku o da be tsu ku shi te
飽嚐了孤獨的滋味
名前のない空腹に彷徨うばかり
なまえのないくまぶくにさまようばかり
na ma e no na i ku ma bu ku ni sa ma yo u ba ka ri
而於無名的空腹下一昧地徘徊
もう全部 全部 終わればいい
もうぜんぶ ぜんぶ わればいい
mo o ze n bu ze n bu wa re ba i i
一切就此終結的話,該有多好
君のいない世界は
きみのいないせかいは
ki mi no i na i se ka i wa
不存有你的世界
生きる価値もないのかも
いきるかちもないのかも
i ki ru ka chi mo na i no ka mo
或許沒有生存下去的價值
残酷なくらいに
ざんこくなぐあいに
za n ko ku na gu a i ni
既殘酷又無情

飢えてしまった愛情に
うえてしまったあいじょうに
u we te shi ma a ta a i jyo o ni
遭如飢似渴的愛吞沒
震える手を伸ばして
ふるえるてをのばして
fu ru we ru te wo no ba shi te
而伸出了發顫的手
細胞一つかじった
さいぼうひとつがじっだ
sa i bo o hi to tsu ga ji i da
侵蝕了通體細胞
際限のない欲望
さいげんのないよくぼう
sa i ge n no na i yo ku bo wo
無止盡的欲望

太陽に恋をした
だいようにこいをした
da i yo wo ni ko i wo shi ta
戀上了太陽
一人ぼっちの怪物
ひとりぼっちのかいぶつ
hi to ri bo o chi no ka i bu tsu
孤身一人的怪物

3

0

LINE 分享

相關創作

《龍族拼圖》×《關於我轉生變成史萊姆這檔事》合作活動釋出首波角色名單

《龍族拼圖》×《關於我轉生變成史萊姆這檔事》合作活動釋出第二波角色名單

[達人專欄] 2024五月中 黑糖看動畫寫超短心得

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】