除了新章節的更新預告外,還有一些轉貼至今的心裡話。
第一次看見《塔希里亞故事集》是在K島的四格版。那是第二篇《契約》,深淵魔鬼『魔預者』督尼與一個小男孩的故事,該故事的結局讓我怔住了,沉思許久,接著在第四篇的《命運》裡我正式入坑,花了兩天的時間補完當前所有進度……印象中那時是在大長篇《審判》之初。
我馬上上拍賣網站買書,用所有能蒐集相關資訊的手段去理解整個故事世界,並且頻繁出沒在對岸的討論區媽的台灣沒人討論啊!,更深切的去解析劇情、探索故事裡的角色,然後不知不覺中變成討論區裡最活躍的台灣讀者,也在陰錯陽差下得到作者吳淼老師的許可,能將最新內容轉貼至巴哈姆特。
這不是我第一次對某部作品抱有狂熱心態,《獵魔士》、《魔獸世界》(早期的,現在動視暴雪我幹你娘!)、《冰與火之歌》、《龍槍》、《魔戒》……這些作品我至今三不五時仍會拿出來重翻回味,但讓我吃驚的是,原來中文圈也有在深度與廣度上能與國外奇幻相較而毫不遜色的存在。
這部作品有別於我們東方玩奇幻題材時沒完沒了的命運、勇者、正邪對抗……這些陳腔濫調,他體現了那個志在殘忍虐待筆下角色把他們通通幹掉的殺人魔王當代奇幻大師喬治.R.R.馬丁對於傳統奇幻的一個嚴厲又確實的批評:
『《魔戒》有一個非常中世紀的哲學:如果國王是一個好人,土地就會長盛久安。我們比對下真實的歷史,其實沒那麼簡單。托爾金可以說亞拉岡成為國王並統治了一百年,他是明智與善良的。但托爾金卻沒想過這問題:亞拉岡的稅收政策是什麼?他是否保有常備軍?他是如何面對洪水與飢荒的?那些獸人怎麼樣?到戰爭結束時,索倫已經離開,但所有的獸人都沒有離開--他們在山上。亞拉岡是否執行了一套有效的種族撲殺政策來除掉他們?即使是在搖籃裡的小獸人寶寶?』
在塔希里亞世界裡,有政治、有經濟、有文化差異、有種族認知;勢力間有武力衝突,也有利益合作;有表面上兵戎相見但私底下暗通款曲,也有長期往來合作交好的兩方在一夕間就抽出暗刀冷箭翻臉不認人。
但本作又保有了老式奇幻,諸如《龍槍》與《魔戒》那種對於幻想文學的浪漫。這個世界有四處闖蕩的傭兵、渴望力量的法師、懷抱理想的騎士、狼子野心的領主、虔誠忠貞的神僕、崇尚自然的德魯伊、推崇自由意志的魔鬼、散佈教誨的神靈、偏執墮落的惡魔,與形形色色,我們熟悉或第一次聽聞的人種,諸如人類、精靈、矮人、獸人、食人魔、蠻人、蛇人、魚人……等。他們彼此交織的故事構成了這個世界──塔希里亞──一個令人沉醉、癡迷的奇幻世界。
在這裡,你能看見自己嚮往的虛構史詩,也能看見反映真實人生的寓言,有美好的事物,也有……不怎麼美好的事物,就像你我所處的世界,有希望、有浪漫,同時也充滿了惆悵與遺憾。
吳淼老師花費十餘年描繪著這個故事,並將多數內容公開放到網路上,即便出版方數度要求他不該這麼做,但他依舊如此,一肩扛下編輯方與銷售量的壓力,在部落格上更新至今。這也是為何我一直以來都不願意轉貼接下來要更新的章節的原因:《墓歌》。
《墓歌》是一篇在實體書最末附錄的長篇故事,講述一名說書人在地獄的遊歷。早先的內容有公開分享,但之後就轉往實體書限定內容,不買書就無法續追。單行本第十集是本作第一部的收尾(拜託一定要有第二部啊啊啊),說書人的故事也將在此結束。這是一個長達十餘年的故事,從實體本第一集開始就未曾間斷的歷險……這也是所有故事裡我最愛的篇章之一。
一直以來不想轉貼這內容的原因有二:
1、章節後半內容網路沒有,會斷更
2、留點給網路讀者買書的理由(所以你買書了沒啊!)
可就在這幾天,《墓歌》在微信上更新了結局,由於我沒使用微信之故,一位對岸朋友便私下將該內容檔案轉發給我。我原本想說檔案收下,自己翻翻看看就好,但當我收到檔案時我整個人卻嚇傻了。
那是一個近一百四十頁,包含實體限定內容在內,全本《墓歌》的壓縮檔。那位朋友還連繫了吳淼老師,幫我取得了轉貼許可:包含實體書限定內容在內的轉貼許可!
這也是我為什麼會在這次更新前發這篇公告的原因。我只是想讓大家知道,這世界上仍有個作者用如此……如此……該怎麼說……我們都知道這世上有多少人是嫖完不給錢就不算嫖的那種渾蛋,但吳淼老師依然堅信只要他品質夠好,讀者就會給他正回饋。
這也是我一連收了三套簽名書、罕見地在周邊募資砸錢的原因,我無法不去用行動支持這樣的人。我希望他繼續畫下去。
所以,若你經常在我這重溫《塔希里亞故事集》的內容,但書櫃上仍沒有收藏本作的話……我不會逼你這麼做,但我深切地懇求你,如果收納與經濟情況允許,拜託你一定要收一套本作。
不為什麼,因為他值得。
接下來幾天會陸續更新《墓歌》的全部內容,敬請期待。
《塔希里亞故事集》台灣分舵主 烈酒劣酒獵酒/XO