-
・由於全篇橫向篇幅較長,
因此建議在電腦版環境底下才能獲得較佳的觀看體驗,
手機版用戶則建議將手機轉橫後再進行觀看。
-
剣と魔法の異世界、日本から転生したこの俺
佐藤和真の新たなる冒険が今──
→從日本轉生到這個劍與魔法的異世界的本大爺
佐藤和真的嶄新冒險現在──
始まるで~~~~す!(泣)
→即將開始啦~~~~~!(哭)
\借金450,000,000エリス/
→\負債450,000,000艾莉絲/
なんでまた借金背負ってるんだ!? しかも、こんなに!!
→為什麼又背一堆負債了啊!? 而且還這麼多!!
私はわかっていたわよ? 大体いつものパターンになるって。
→我可是早就知道多半都會變成這種慣例的套路呢。
我が爆裂魔法に不可能はありません!
→沒有什麼事是我的爆裂魔法做不到的!
それにもともとあの作戦を立てたのは……。
→而且說到底,擬定那個作戰的人是……。
はい、カズマです……あー! なんで毎回こんな目に!?
→沒錯,是和真……啊─! 為什麼每次都是這種下場啊!?
ついにこのすばがスマホゲームに登場!
→美好世界終於要在手遊上登場了!
流れる髪に揺れる肉……お、おい!どこを見ている!?
→飄動的頭髮和晃動的肉……喂!你在看哪裡啊!?
しかもなんとフルボイス!
→而且竟然是全語音!
ふんふんふん、我と同胞の声に酔いしれるがいい!
→哼哼哼,儘管陶醉在同胞與我的聲音中吧!
ゲームオリジナルのストーリーやアニメーションにも注目よ!
→遊戲的原創劇情及動畫也是一大關注點哦!
まさか私が魔王軍に捕らえられて、辱めを受けるエピソードも……!くぅぅ……!
→想不到就連我被魔王軍抓起來受盡各種凌辱的情節也……!唔……!
ダクネス、それはないと思いますよ。
→達克妮絲,我想應該沒那種情節哦。
クエストに応じて、自由にパーティーを組めるの。
→還可以配合任務,自由地編組隊伍呢。
私がいれば問題ありません。最強のパーティーの名は頂きます!
→只要有我在的話就沒問題了。最強隊伍的稱號我就收下了!
カズマさん、やっちゃって。
→和真,去處理掉他們。
壁役は私に任せてくれ!!
→肉盾的位子就交給我吧!!
エクスプロージョン!
→Explosion!
《この素晴らしい世界に祝福を!ファンタスティックデイズ》事前登録受付中!
→《為美好的世界獻上祝福!Fantastic Days》事前登錄預約中!
ナイス爆裂……
→NICE爆裂……
なんという衝撃……!
→多麼美好的衝擊啊……!
何とかしてよカズマさん~~!
→你快想想辦法啊和真~~!
すみません、パーティーメンバーの変更お願いします……。
→不好意思,我要求更換我的隊伍成員……。