小屋創作

日誌2019-10-07 16:56

【歌詞翻譯】melt/TK from 凛として時雨 (with suis from ヨルシカ)

作者:徒花✨Crossick最推し


-

作詞・作曲:TK
    歌:TK from 凛として時雨 (with suis from ヨルシカ)

-

この時間をカプセルに閉じ込められるのは
永遠のフリをした儚い一瞬だ
答えを導き出そうとすれば
二人は粉々に溶けてしまうから

 ▍將時間囚禁在時光膠囊裡的
 ▍是那偽裝成永恆的飄渺瞬間
 ▍若想引導出答案
 ▍只得讓彼此溶得粉身碎骨

帰り道の風景はいつもモノクロで
君は違う世界の腕に消えていく

 ▍歸途的風景是始終如一的黑白
 ▍你卻漸漸消失在相異的世界線

それでも僕だけが操れる
時間が君の手を掴んだ そっと

 ▍即便如此我仍會靜靜地
 ▍以僅有我能掌控的時間來抓住你的手

暗闇と光を縫い合わせた
曖昧な 愛みたいな感情になっていく

 ▍將黑暗與光明與縫合後
 ▍漸漸化為那曖昧的、似愛的情感

心があなたを見つめていても
世界があしたを連れて来てしまう

 ▍即便在心中尋見了你
 ▍世界卻依然帶來了明天

暗闇と光を縫い合わせた
曖昧な 愛みたいな感情に会ったんだ
匿名の夜にしか息をしない
永遠よ 永遠よ 僕らを飲んでくれ

 ▍將黑暗與光明與縫合後
 ▍遇見了那曖昧的、似愛的情感
 ▍只有在匿名的夜裡才得以呼吸
 ▍永恆啊 永恆啊 將我們一飲而盡

誰よりも離れたこの場所で抱き締めて
誰よりも近くで溶け合う melt melt
秘密の片隅がこんなにも無限で有限だ
永遠が溶けるまでの永遠と dance dance

 ▍在這無人能夠觸及之地與你緊緊相擁
 ▍在離你最近的地方與你合而為一 melt melt
 ▍這秘密的一隅竟是如此無限卻有限啊
 ▍在永恆融化之前就無止盡地 dance dance

まだ 溶けないで

 ▍還請 不要溶化啊

君に出会った罪の深さが海を超えても
気づけば僕らは宇宙の中心へ melt melt

 ▍即使與你相遇的罪孽之深遠超於這片大海
 ▍我們卻在回過神來時往宇宙的中心前進著 melt melt

光よ 未来を照らさないでくれ
すべてが すべてが 溶け出して消えてしまう

 ▍光芒啊 請不要照亮我的未來
 ▍否則一切 否則一切 便會溶得無影無蹤

will miss you kill 'miss you'
奇跡が死んでいく

 ▍will miss you kill 'miss you'
 ▍奇蹟正在漸漸地死去


無断転載はご遠慮ください。
請不要任意轉載。

-

ヨルシカ的主唱suis和凛として時雨的主唱TK的コラボ曲。
suis的音域和帶有透明感的唱腔真的是無可限量,
就連n-buna也在早前的訪談中語帶驚訝地表示:
「原來suis也能夠這樣唱歌啊!」
身為ヨルシカ的一介粉絲自然是不能錯過這首歌了。

20

3

LINE 分享

相關創作

Wokely Correct Comics漫畫翻譯:電玩媒體記者

2024-4-27的迷因

emotion - AliA 中日歌詞翻譯

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】