這首曲子是玄編在本次專輯中除去CtR之外最喜歡的曲目,由歌曲名稱也能想像出町長希望往下一層邁進,往下個地方衝刺的感覺,希望透過中文版的翻譯,讓大家也能感受到這股熱忱。
本人的翻譯還有很大的成長空間,還希望各位前輩先賢能夠多多指教!
另外,如要分享自其他平台,煩請標記本專頁,謝謝各位的支持!
------------------------------------------------------------------------
Step Up!
歌:水瀬いのり
作詞:唐沢美帆、川崎智哉
作曲: 川崎智哉
譯者:御影玄
この世界に僕だけが 取り残されたようだよ
転がってんだ毎日が 心揺らす日を待っている
這世界上,好像只有我獨自被留下
日復一日,靜待著令我心動的日子到來
青い空を見てたら 走り出したくなる衝動
何度目のスタートだ 冴えない昨日よ奮い立て
望向湛藍的天空,讓人有種想向前邁進的衝動
不知道這是第幾次 為不起眼的過去做出改變吧!
いま 空砲が鳴り響く 行き先なら 決まっている ねぇ
此時此刻,聽見對空鳴槍的聲響 前進的方向,早已定下
One Two 風きって
So One Two Three Four 走れ
もっと自由に 広がるフィールドへ
One Two 胸はって
So One Two Three Four 夢はまだ 続いてる 行こう
One Two 逆風而行
So One Two Three Four 向前躍起
往更自由寬廣的地方前進
One Two 打起自信
So One Two Three Four 夢想的道路仍然持續著 朝著這條路繼續邁進吧
太陽眩しくて Ah 未来が目にしみるや
思い悩んでた雲は いつの間にか消えてるけど
まだ 残響が聞こえてる 背を向けたら そこで終わりだ
太過耀眼的太陽 Ah 讓我充滿著對未來的迷茫
雖然不知道什麼時候,煩惱的雲朵會消失
雖然還聽得見殘響 但只要背對它,煩惱就會消失
One Two もう一回
One Two 再一次
So One Two Three Four 走れ
何度転んでも 負けないマインドで
One Two 踏ん張って
So One Two Three Four 向かい風 追い越すよ 行こう
So One Two Three Four 跑起來
不論跌倒幾次 都要抱著再度站起的意志
One Two 大步邁出
So One Two Three Four 為超越那迎面而來的風,跑起來吧!
吸い込んだ息を吐き出して その度に強くなっていく
ほら ほら ほら 心拍数上げて さぁ
1秒先へと 手を伸ばす 本当の僕へ 生まれ変われ
不停的換氣 就會漸漸變強
仔細感受 那心跳加速的感覺
向一秒後的自己 伸出手 朝向真正的自己蛻變吧
One Two 風きって
So One Two Three Four 走れ
もっと自由に 広がるフィールドへ
One Two 胸はって
So One Two Three Four 夢はまだ 続いてる Step Up!
One Two 逆風而行
So One Two Three Four 向前躍步
往更自由寬廣的地方邁進
One Two 提起自信
So One Two Three Four 夢想還持續實現著 Step Up!
One Two もう一回
So One Two Three Four 走れ
何度転んでも 負けないマインドで
One Two 踏ん張って
So One Two Three Four 向かい風 追い越すよ
全速力で行こう
One Two 再一次
So One Two Three Four 向前衝
不論跌倒幾次 都要再次站起
One Two 大步邁出
So One Two Three Four 為超越那迎面而來的風,跑起來吧!
用盡全力全速前進吧!