ふいに降り出す雨の音
fui ni ori dasu ame no oto
突然下起的雨聲
声をあげて鳴く雲たち
koe wo agete naku kumotachi
高聲回響的雲朵
どうしてだろう
doushite darou
為什麼呢
あなたのいない日々は 慣れたはずなのに
anata no inai hibi wa nareta hazu na no ni
明明已經習慣了你不在的日子
胸に沈めた悪魔が
mune ni shizumeta akuma ga
沉沒入胸中的惡魔
こうして顔を現すのは
koushite kao wo arawasu no wa
像這樣又浮現出自身
何もかもを
nanimo kamo wo
是因為我什麼都
置いて来れなかった 罰なのでしょうか
oite korenakatta batsu na no deshou ka
放不下而招來的懲罰嗎
青い空の下 その淵で
aoi sora no shita sono fuchi de
在青藍的天空下 在那深淵中
あなたは誰かと息をする
anata wa dareka to iki wo suru
你與誰一同呼吸著
しあわせですか
shiawase desu ka
你幸福嗎
わたしの孤独は
watashi no kodoku wa
我的孤獨
重たかったでしょうか
omotakatta deshou ka
沉重嗎
泣きながら笑って 笑って歩きました
naki nagara waratte waratte arukimashita
一邊哭著 一邊笑 一邊笑著走下去
やさしい俄雨と一緒に
yasashii niwaka ame to isshoni
和溫柔的驟雨一同
ただ白く 滲む風景のように
tada shiroku nijimu fuukei no you ni
只是如同滲出慘白的風景般
わたしは消えたかった
watashi wa kietakatta
我多想就此消失
あなたから遠く 遠く離れたなら
anata kara tooku tooku hanareta nara
若遠離你 遠離你的話
この雨は 止まるのでしょうか
kono ame wa tomaru no deshou ka
這場雨 會停嗎
わたしはまだ 降り注ぐ雨の中で
watashi wa mada furi sosogu ame no naka de
我仍在 下個不停的雨中
あなたを待ってます
anata wo mattemasu
等待著你
ふたつ揃えたカップと
futatsu soroeta kappu to
成對的杯子和
あなたの好きな色の箸
anata no suki na iro no hashi
顏色是你喜歡的筷子
何ひとつが色褪せぬそのまま
nani hitotsu ga iroasenu sono mama
無論哪個都仍沒有褪色
眠り続けてる
nemuri tsuzuketeru
靜靜地繼續沉睡
ゴミをまとめた ベランダで
gomi wo matometa beranda de
在垃圾被收拾好的走廊
あなたの残骸が揺れてる
anata no zangai ga yureteru
你的殘骸在搖曳
行く宛てない この感情ごと
ikuate nai kono kanjou goto
沒有前方 如果連這份感情
捨てられたらいいのに
suteraretara ii no ni
都能捨棄掉的話該多好
泣きながら 笑って 笑って歩きました
naki nagara waratte waratte arukimashita
一邊哭著 一邊笑 一邊笑著走下去
ひだまりに咲く虹探して
hidamari ni saku niji sagashite
尋找著陽光下綻開的彩虹
あなたなど 追い着けない所まで
anata nado oi tsukenai tokoro made
我多想就這樣去到那個
わたしは行きたかった
watashi wa ikitakatta
就憑你 是無法到達的地方
雨の中走る 走る踵の音
ame no naka hashiru hashiru kakato no oto
在雨中奔跑 奔跑著的腳後跟的聲音
あなたには 聞こえるでしょうか
anata ni wa kikoeru deshou ka
你能夠聽見嗎
もう二度と 戻れない帰り道で
mou nidoto modorenai kaerimichi de
在已經回不來的歸路
わたしは彷徨う
watashi wa samayou
我徬徨著
泣きながら 笑って 笑って歩きました
naki nagara waratte waratte arukimashita
一邊哭著 一邊笑 一邊笑著走下去
やさしい俄雨と一緒に
yasashii niwaka ame to isshoni
和溫柔的驟雨一同
ただ白く滲む風景のように
tada shiroku nijimu fuukei no you ni
只是如同滲出慘白的風景般
わたしは消えたかった
watashi wa kietakatta
我多想就此消失
あなたから遠く 遠く離れたなら
anata kara tooku tooku hanareta nara
若遠離你 遠離你的話
この雨は 止まるのでしょうか
kono ame wa tomaru no deshou ka
這場雨 會停嗎
わたしはまだ 降り注ぐ雨の中で
watashi wa mada furi sosogu ame no naka de
我仍在 下個不停的雨中
あなたを待ってます
anata wo mattemasu
等待著你
あなたを待ってます
anata wo mattemasu
等待著你