小屋創作

日誌2019-11-10 23:43

【老周DJ Night】EP.2|一首西裝悲劇帶來的歌曲——Bullet (Hollywood Undead)

作者:老周(LeviChou)

(PS:我這一篇文章會測試,在Word檔上用Arial當成英文字體後,再複製貼上到巴哈,看格式會不會歪掉。再歪掉我也沒辦法)
 
前言:
  Alright、alright……你們想要我一篇文章只講一首歌,我這不就來了嗎?(X)
 
  大家好,這裡是老周。之前實驗的「十首歌」系列呢,從現在開始會暫時改名叫做「老周DJ Night」,就介紹一首歌。
  如果是這樣的介紹方式的話,果然還是想從那一首歌開始呢(不懷好意的微笑)……不管。
 
正文:
 
  看看照片左邊這個老兄。

 
  抽著煙、烤著肉、一臉快樂阿宅樣。因為(自稱)超會喝,在江湖上人稱「Charlie 40 Hands」的——Charlie Scene。
 
  有天,Charlie Scene為了要參加一場婚禮,去買了件西裝。畢竟場合正式,也不能叼根煙穿個T-shirt和夾腳拖就出席了嘛。
  「原來我穿上西裝,也還算能看的嘛。」Charlie Scene心想,不斷回為著剛剛在試衣間鏡子裡,自己帥氣的模樣,志得意滿地走進樂團的團練室。
 
(非當事西裝,但是是當事人)

  Hollywood Undead的成員們,一看到平常的阿宅,穿著全套西裝走了進來,各個皺起眉頭。
  「嘿,老兄,」樂團裡的舊識Funny Man揪起嘴唇,「你這一身穿的是什麼狗屎?」
  「呃……這是全套西裝,小婊子。」雖然嘴上跟兄弟以髒話互相招呼,可是Charlie Scene的語氣聽起來卻很挫折。
  「全套西裝?」充滿老痰、鬼哭狼嚎一般的高聲嘶吼,從一旁傳來,是饒舌手J3T。他跳起來的眉毛,都快頂到髮際線,「那個『Charlie 40 Hands』會穿西裝?」
  「老兄,我需要一件西裝,不然我就會穿著無袖襯衫、露著腋毛在朋友的婚禮上到處跑!」Charlie Scene無奈道。
  「說真的,Charlie,」坐在角落的主唱Danny縮成一團,用看著哥吉拉的表情斜眼盯了過來,「西裝不適合你。」
  Charlie Scene聽了,下巴差點垮了下來。
 
  「……我以為我穿西裝超潮der。」Charlie Scene攤手。
  眾人無語。
  「……醒醒吧,Charlie。」Funny Man發難,打破寧靜,「你需要正常一點的鏡子,沒有吸大麻的那種。」
 
 
 
  團練結束後,Charlie Scene一回想剛剛團員對於自己這身打扮的冷嘲熱諷,自信心受到加州大地震般的打擊。
  他坐上包租車,準備回家,結束這他媽的一天。
  從包租車內搖搖晃晃的後照鏡裡,他再次確認了自己穿上西裝的模樣——就是個失敗的阿宅。
  他只感到不忍直視,趕緊低下頭。
 
  忽然,在一片黑暗中,Charlie Scene腦海裡,靈感乍現。
 
  「那就來寫一首,歌詞裡有西裝,但我也還不知道主題要是什麼的歌曲吧!」
 
(以上對白純屬虛構)
(但是故事是真的,請見:https://hollywoodundead.fandom.com/wiki/Charlie_Scene#Personal_Background
 
  OK,今天老周帶來的歌曲是,Hollywood Undead的Bullet。
 
  首先,我想先請各位,不要看MV的歌詞,只聽音樂。
 
 
  藉由音樂,你聯想到什麼呢?
  鄉村音樂?要參加婚禮雀躍的心情?放鬆的感覺?後面的小女孩出現的猝不及防?關於夢想的一首歌?
  或者,你滿腦子還是糾結於Charlie Scene穿西裝,或者在思考「到底有沒有吸過大麻的鏡子」?
 
  那,請你再次打開音樂,跟著下面的歌詞:
 
 
 
閱讀完歌詞,若您因此感到身心極度不適,請撥打衛生福利部安心專線(0800-788-995,請幫幫救救我)提供24小時免費心理諮詢服務,或撥打生命線1995及張老師1980,亦可提供適當的心理支持。
 
[Chorus: Charlie Scene](◎)
My legs are dangling off the edge
我的雙腿正懸掛在高樓邊緣
The bottom of the bottle is my only friend
見底的酒瓶 是我唯一的朋友
I think I'll slit my wrists again and I'mgone, gone, gone, gone
我想我會再次劃過我的手腕 然後我就要說再見
 
My legs are dangling off the edge
我的雙腿正懸掛在高樓邊緣
A stomach full of pills didn't work again
滿腹藥丸 依然一點作用也沒有
I'll put a bullet in my head and I'm gone,gone, gone, gone
我將把子彈射進我腦袋裡 然後我就要說再見
 
[Verse 1: Charlie Scene]
Gone too far, yeah, I'm gone again
我做得太過火了 耶 我再次迷失了自我
It's gone on too long, tell you how it ends
迷失了太久 讓我告訴你一切如何結束吧
I'm sitting on the edge with my two bestfriends
我坐在高樓邊緣 身旁是我兩個摯友
One's a bottle of pills, and one's a bottleof Gin
一位是一罐藥丸 另一位是一瓶琴酒
 
I'm twenty stories up, yeah, up at the top
我在二十層樓高 耶 在高樓頂端
I polished off this bottle, now it'spushing me off
我匆匆將酒一飲而盡 現在酒正想把我推下深淵
Asphalt to me has never looked so soft
瀝青柏油路 在我眼裡也變得柔軟
 
I bet my mama found my letter, now she'scalling the cops
我想老媽早就找到我最後一封信了 她現在正在叫警察
I gotta take this opportunity before I missit
我要趕緊把握機會啊
'Cause now I hear the sirens, and they'reoff in the distance
因為我現在聽到警笛聲 從遠方傳來
Believe me when I tell you that I've beenpersistent
相信我 我堅持過了
'Cause I'm more scarred, more scarred thanmy wrist is
因為我滿身傷痕 遠比我的手腕傷痕累累
 
I've been trying too long with too dull ofa knife
這把鈍得誇張的刀 我試過百次了
But tonight I made sure that I sharpened ittwice
但今晚我確認過 我磨過它千次了
I never bought a suit before in my life
此生我還沒買過西裝
But when you go to meet God, you know youwanna look nice!
但在你見上帝一面之前 你總希望你看起來體面一點嘛!
 
[Pre-Chorus: Charlie Scene](※)
So if I survive, then I'll see you tomorrow
如果我活下來了 明天見囉
Yeah, I'll see you tomorrow
耶 明天見囉
 
[Chorus: Charlie Scene]
(◎)
 
[Verse 2: Johnny 3 Tears]
We hit the sky, there goes the light
抵達天堂 光芒乍現
No more sun, why's it always night?
但為何這裡陽光不再 只剩永夜?
When you can't sleep, well, you can't dream
當你無法入睡 你就無法做夢
When you can't dream, well, what's lifemean?
當你無法做夢 那人生的意義何在?
 
We feel little pity but don't empathize
對此我們感到遺憾 但我們不會掛在嘴上
The old are getting older, watch a youngman die
看白髮人送黑髮人 孑然一身度過餘生
A mother and a son and someone you know
當一位母親 跟她的兒子 和你熟識的人
Smile at each other and realize you don't...
相視而笑 然而你卻不知道
 
You don't know what happened to that kidyou raised
你卻不知道 你扶養長大的孩子怎麼了?
What happened to the father who swore he'dstay?
那個承諾「我會堅守下來的」的父親 又怎麼了?
I didn't know 'cause you didn't say
我不知道啊 因為你又沒說
Now mama feels guilt, yeah, mama feels pain
現在 母親滿懷罪惡 耶 母親感到痛苦
 
When you were young, you never thoughtyou'd die
當你年輕時 你從未想過你有一天會離開
Found that you could but too scared to try
當你發現你辦得到時 你卻又不敢嘗試
Looked in the mirror and you said goodbye
看看鏡中倒影 是時候說再見了
Climbed to the roof to see if you could fly
你爬上屋頂 看看自己是否能展翅高飛
 
[Pre-Chorus: Charlie Scene]
(※)
 
[Chorus: Charlie Scene]
(◎)
 
[Outro: Petra Christensen]
I wish that I could fly way up in the sky
我希望我能飛高高 像天空那麼高
Like a bird so high, oh, I might just try
像鳥兒那麼高 我有一天會努力的
I wish that I could fly way up in the sky
我希望我能飛高高 像天空那麼高
Like a bird so high, oh, I might just try
像鳥兒那麼高 我有一天會努力的
Oh, I might just try
我有一天會努力的
閱讀完歌詞,若您因此感到身心極度不適,請撥打衛生福利部安心專線(0800-788-995,請幫幫救救我)提供24小時免費心理諮詢服務,或撥打生命線1995及張老師1980,亦可提供適當的心理支持。
 
 
 
  現在,讓我們喘口氣,就讓老周告訴你,為什麼我認為這首歌十分傑出:
 
1. 背景音樂跟歌詞內容嚴重衝突,同時又無比真實
  是的,在看完我的血汗翻譯之前,你知道這首歌的主題,嚴肅得如此讓人措手不及嗎?
  也許你會認為「嘿!這首歌一點也不像憂鬱症!」事實上,你有些地方說錯了。
 
  得了憂鬱症的人,絕對不是因為他們脆弱,而是因為……他們的心理健康出了狀況,就像我們的生理健康也會出狀況那樣。
  但是,即使內在充滿傷痕,他們卻必須想盡辦法,把那些裂縫補上膠帶、強力膠、AB膠……最後,塗上油漆,假裝一切完好如初。
  縱使那些裂縫隨時就會再次讓心靈四分五裂。
 
  “So if I survive, then I'll see you tomorrow. Yeah, I'll see youtomorrow.” (如果我活下來了,明天見囉。耶,明天見囉。)
 
  這,就是Hollywood Undead部份歌曲的一大特色——旋律聽起來很正向,實則講述的是絕望的故事。
  或許有人無法接受,但我愛透這種藝術表達形式了。我是說,社會上有些人的心理問題的確需要正視,但是使用這種「逼真」的方式,表達出憂鬱症患者可能的樣貌,難道不是一種呼籲嗎?
 
2. 分工完善,敘事精彩
  Hollywood Undead另一大特色:很多饒舌手。在這首歌中,有三位Rapper / Vocal,分別是前面故事提到的阿宅Charlie Scene、本團饒舌手J3T,以及這首歌製作人的女兒Petra Christensen(客串)。
  依序代表的是:憂鬱症患者本人、旁觀者(或陰司)、患者小時候(或患者內心的希望)。
 
  在Charlie Scene的歌詞,我們彷彿可以看到穿著整套西裝的男人,就坐在大樓邊緣,雙腳懸空。他一手握著藥罐、另一手是早已飲盡的琴酒酒瓶。遠方警鈴大作,可是他再不「動手」,就要「來不及了」。
 
  而J3T站在旁觀者(或陰司)的角度,看待事情的全貌——原來前段歌詞的男人,有個老母、有妻小。
  講述一下J3T那段,人物關係(如果有不同看法歡迎討論):
 
A mother and a son and someone you know
當一位母親(主角妻子) 跟她的兒子(主角的兒子) 和你熟識的人(主角的熟人)
Smile at each other and realize you don't...
相視而笑 然而你卻不知道
(老周:這段真的扎心啊……留下來的人只能繼續「微笑」活下去,可是離開的人擁有的回憶,卻停留在生前那瞬間)
 
You don't know what happened to that kidyou raised
你卻不知道 你扶養長大的孩子(主角的兒子)怎麼了?
What happened to the father who swore he'dstay?
那個承諾「我會堅守下來的」的父親(主角本人) 又怎麼了?
I didn't know 'cause you didn't say
我不知道啊 因為你又沒說
Now mama feels guilt, yeah, mama feels pain
現在 母親(主角的老母親)滿懷罪惡 耶 母親感到痛苦
 
  主角肯定是捨不得那些人的——他的母親、他的妻小。然而……他就是無法。
 
  最後,小女孩Petra Christensen的歌詞,可真是一絕了:「I wish that I could fly, way up in the sky. (我希望我能飛高高,像天空那麼高)」
  這一句歌詞,代表的是兒時的希望,也是此時此刻,主角的真實境遇——從高樓一躍而下,卻不像小時候想像的展翅高飛,而是墜入深淵,更是跟J3T的「Climbed to the roof to see if you could fly(你爬上屋頂,看看自己是否能展翅高飛)」相互呼應……。
 
  Charlie Scene,你可真是惡魔啊……。(稱讚意味)
 
  按照這樣的分工,以及編曲,如果把這首歌當成小說,他的敘事視角依序是:憂鬱症患者——旁觀者(陰司)——憂鬱症患者——憂鬱症患者內心的希望。屬於插敘法,因為「現在」應該是旁觀者口中敘述的故事。
  你可以對這首歌感到不適,但你不能否認的是,以「內心希望」當作這首歌的結尾,有多麼優秀。

    ——喔對,你們放心。我們的Charlie Scene現在還活得好好的。
  給各位帶來一段,Charlie Scene教你如何烤肉。
 
 
  整體來說,當你充分理解這首歌背後的意義時,你可以想像,Charlie Scene所代表的患者,即使內心早已殘破不堪,卻強顏歡笑著;J3T這個旁觀者,一針見血的點出患者留下了什麼;最後,小女孩Petra Christensen的歌聲一出,讓你開始反思:是什麼力量,把原本滿懷希望的孩子,逼上高樓邊緣?
 
  以上,就是本次的「老周DJ Night」,希望你會欣賞!我們下次再見!
 
  (下一首應該會是正向一點的歌吧LOL)

6

1

LINE 分享

相關創作

UNFADING - MIMI 中日歌詞翻譯

5/6日記 - 陪室友去逛了歐洲節市集

Tame-Lie-One-Step - 湊 みや 中日歌詞翻譯

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】