小屋創作

日誌2019-11-15 11:50

【翻譯】小倉唯 10th Single「Destiny」

作者:6U☆霜夜・アラベル

Destiny

作詞:織田あすか(Elements Garden)
作曲:上松範康(Elements Garden)
演唱:小倉唯

*動畫《Z/X Code reunion》片頭主題曲


運命を共に紡ぎ合おう
一起共同來編織命運
私達の大事な未来へ
向著我們重要的未來


(Wow Wow Wow…)×4
(Wow Wow Wow…)×4


奇跡がある限り 諦めたくない
只要世上還有奇蹟 我們就不會放棄
涙をぬぐい 決意を新たに結ぶの
將眼淚拭去 再次鞏固出新的決心
信じた道 まっすぐに進むだけ
昂首邁步的走在 堅信的道路上
同じ幸せを見たいから
只因為想看見同樣的幸福

Stay with me 泉のように
Stay with me 如同湧泉般
Stay with you 尽きることない
Stay with you 變得無窮又無盡
ふたりの想いの大きさは
兩人之間那強大的的意念
きっと(Shining)きっと(Shining)
一定會(Shining)必定會(Shining)
未来を変える
能夠改變未來

守りたいものの為に今 此処へ生まれてきた
為了想守護事物的現在 我便誕生於這個地方
君が微笑む度に 私は強くなれるの
每當你展露微笑時 就能讓我變得更強
さんざめく胸は 夢を見せて
紛擾的內心當中 讓我懷有夢想
互いの 使命が
彼此間 的使命
織りなす 絆は
交織成的 羈絆
夜を越える力となる
跨越黑夜化作為力量
熱く、熱く
更加炙熱、更加炙熱


(Wow Wow Wow…)×4
(Wow Wow Wow…)×4


弱さに溺れかけても 逃げたくない
即便沈溺在軟弱之中 也不會去逃避
震える身体を抱いて 前を見据えた
彼此抱著顫抖的身體 向前方來望去
何度でも 何度でも 立ち向かおう
無論多少次 無論多少次 都會再度站起面對
生きたいと望んだ あの日から
渴望繼續生存下去 從那天開始

Never alone 花が咲くように
Never alone 如同花朵的綻放
Forever one それは綺麗な
Forever one 如此般的美麗
ふたりの願いの行方は
兩人之間的心願於將來
きっと(Glowing)きっと(Glowing)
一定會(Glowing)必定會(Glowing)
過去も彩る
過去也同樣璀璨

救いたいものの為に今 此処に存在するの
為了想拯救事物的現在 我便存在於這地方
君が傍にいるから 私は強くいられる
因為有你在我身邊  我才能更加地堅強
きらめく息吹は 夢を超えて
閃耀無比的氣息 跨越了夢想
互いの 答えが 生み出す
彼此間 的答案 孕育而出
光は Light up…
光芒 Light up…


I need you
Always by your side(Always by your side)
I need you
Always by your side(Always by your side)
I need you
Always by your side(Always by your side)
I need you
Always by your side(Always by your side)


傷ついても 傷つけられてもいい
即便受傷了 或是傷害到他人也沒關係
(Always by your side)
(Always by your side)
それでも私達は生きてゆくの
儘管如此我們也得繼續活下去
(Always by your side)
(Always by your side)
失っても 必ず取り戻すまで
即便失去 也必定會再度取回
(Always by your side)
(Always by your side)
だからもう この手を離さないで
所以說請不要 再把這雙手給放開

君と共に見る為にただ 私は戦うよ
為了與你一同來見證 我必須得戰鬥
愛する世界の中で 美しきあの未来を…
深愛的這個世界中 將那美麗的未來給...

守りたいものの為に今 此処へ生まれてきた
為了想守護事物的現在 我便誕生於這個地方
君が微笑む度に 私は強くなれるの
每當你展露微笑時 就能讓我變得更強
さんざめく胸は 夢を見せて
紛擾的內心當中 讓我懷有夢想
互いの【使命が】
彼此間【的使命】
織りなす【絆は】
交織成的【羈絆】
夜を越える力となる
跨越黑夜化作為力量
熱く、熱く
更加炙熱、更加炙熱


(Wow Wow Wow…)×4
(Wow Wow Wow…)×4

I never give it up
I never give it up

*翻譯多少有點出入或者錯誤之處
*上述有錯還請多見諒 指證

【相關連結】
小倉唯 官方網站
小倉唯 官方推特

2

1

LINE 分享

相關創作

【電馭叛客2077】《A Like Supreme》歌詞中文翻譯

AZKi - 嘘嘘嘘嘘(LiE,LiE,LiE,LiE) 中文歌詞翻譯

【歌詞翻譯】Photograph (short ver.) / Poppin'Party

留言

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】