(※ 此為動畫擷取而成的特別映像,未觀影者請斟酌點開以防劇透。)
-
歌名:雪の果てに君の名を(在雪地盡頭喚君之名)
作詞:烏屋茶房
作曲:ヒゲドライバー・Powerless
編曲:Powerless
歌:nonoc
-
しんしんと降る雪は
私の涙によく似ていた
誰かの足跡さえ
悲しみで塗りつぶしてしまう
▍這場沉沉地下著的雪
▍就好似我的眼淚
▍甚至連某人的腳印
▍都被覆滿了悲傷
冷たい風の中
かじかんだ心が孤独がきしむ
それでもまだ あなたを待ち続けた
▍在這陣冷風中
▍即便這凍僵的心早已細數了無數孤獨
▍可我卻依然在等待著你
名前を呼んでいいかな?
大切なあなたの
悲しい時はすぐ隣にいさせて
▍我能夠呼喊你的名字嗎?
▍當我最是珍視的你陷入悲傷之際
▍還請讓我立刻伴你左右
凍える夜の淵で
あなたは教えてくれたね
幸せになるために
私は生まれてきたんだ、と
▍你在那寒夜的深淵中
▍曾經這麼告訴過我呢
▍「我是為了獲得幸福,
▍才會誕生在這個世界上的。」
真っ白な世界で
泣いていた 私の涙を拭う
あなたの手の温かさが消えない
▍你那曾在這銀白世界中
▍為哭泣的我擦去眼淚的
▍那雙手的溫熱未曾消逝過
名前を呼んでいいかな?
暖かなあなたの
ほどけた運命をもう一度
▍我能夠呼喊你的名字嗎?
▍讓溫暖的你那
▍脫軌的命運倒帶重來
あなたに出会えたことが
どれだけ幸せだったかを
あなたはまだ知らない
だから今伝えなきゃいけない
▍你還不曉得對我來說
▍能夠與你相遇
▍是一件多麼幸福的事情
▍所以我得趁現在告訴你才行
氷の壁、いつか
柔らかなあなたの言葉で
ほら、溶けてゆくよ 確かめ合うみたいに
▍你瞧,就連那道冰牆
▍總有一天也會因你那溫柔的話語
▍而像是要相互確認般地漸漸融化哦
名前を呼んでいいかな?
大好きなあなたの
嬉しい時もすぐ隣で笑って
▍我能夠呼喊你的名字嗎?
▍當我最是喜愛的你甚是開心之時
▍我也想立刻伴你身旁歡笑
凍えそうな夜はまだ明けなくても
やがて来る朝焼けを信じ続けよう
それはきっと何より綺麗な空
▍即使這就要將人凍僵的黑夜仍未迎來晨曦
▍但我們仍要堅信那終將會佈滿天際的朝霞
▍那定會是片比任何一切都要美麗的天空
名前を呼んでいいかな?
大好きなあなたの
何度も何度でもあなたの隣で
▍我能夠呼喊你的名字嗎?
▍不論要重來多少次
▍我都要陪在我最喜愛的你身邊
名前を呼んでいいかな?
大切なあなたの
明日も明後日も一緒に笑って
▍我能夠呼喊你的名字嗎?
▍明天也好後天也罷
▍我都要和我最珍視的你一同歡笑
溶けない氷はないよ、手を繋いで
▍只要我們牽起手,就沒有什麼不融之冰呢