-
作詞:水瀬いのり
作曲:櫻澤ヒカル
編曲:白戸佑輔
歌:水瀬いのり
-
並ぶ影の大きさ比べ笑う
夕暮れを背に
そっと風に乗せたのは
まだ小さな願い事
▍背對著夕陽的我們
▍笑著比較著彼此並排的倒影大小
永遠とか生命だとか
何もわからずに
まっすぐな瞳で
見上げた横顔は眩しかった
▍以那雙對永恆以及生命
▍還一無所知的澄澈雙眼
▍所仰望的側臉
▍是那麼的耀眼
重ねた手に伝う温もりは
どんな時も愛をくれたよ溢れ出すこの想いが
あなたに届く日まで
交わした約束進もう未来へ
▍那彼此交疊的雙手所傳來的溫度
▍無論何時都給了我滿滿的愛呢
▍這份滿溢而出的情感 ▍將會持續到傳遞給你的那一天為止
▍朝著那彼此許下約定的未來前進吧
空の色が私を映すようで
見ないフリした
心 染まり 浮かぶのは
幼い日の願い事
▍天空的顏色好似倒映著我
▍卻又裝作視而不見 ▍心靈蘊染後浮上心頭的
▍是那孩提時的願望
「不器用さもあなたらしさ 」
そんな一言に
この胸は解かれ
流れてく涙は勇気になった
▍「就算再笨拙那也是你的一部分」
▍因為這樣的一句話 ▍讓我的煩憂終得以釋懷
▍流淌而出的淚水也將化作了勇氣
重ねた手に伝う温もりは
私をほら強くさせたよ
溢れ出すこの想いを
あなたに届けられたら
▍那彼此交疊的雙手所傳來的溫度
▍你瞧,讓我變得如此堅強囉 ▍若是能夠將這份滿溢而出的情感 ▍傳遞給你的話……
変わってく景色
変わらない願い
変わることだって
もう怖くはない
その瞳に今の私がどんな色に映ってる?
重ねた手に伝う温もりを
どんな時も忘れないかな?
いつだって味方だった
見守っててくれたことありがとう
▍那彼此交疊的雙手所傳來的溫度
▍是否能夠永遠不將之遺忘呢? ▍不論何時你都是站在我這邊的 ▍謝謝你一直以來在一旁守望著我
大好きだよ何度伝えたら
ずっと傍にいられるのかな
溢れ出すこの想いが
あなたへの愛だから
特別な愛だから
重ねた温もりこの手に未来へ
▍我究竟要說幾次的最喜歡
▍你才能夠一直陪伴在我身邊呢 ▍只因這份滿溢而出的情感 ▍是給予你的愛 ▍是一份最為特別的愛
▍讓我們手握這股交疊的溫暖前往未來吧
-
想不到會突然在今天釋出完整版,
真是嚇得我一個措手不及,
果然好聽到讓人動容啊,
剛剛還邊聽歌詞聽到眼眶紅呢……
※之後正式歌詞出來會再修正用字。